2022-2023_26_02_06_51_20_1234-6217_osf_Иностранный язык в профессиональной деятельности
 
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО МОРСКОГО И РЕЧНОГО ТРАНСПОРТА

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ

УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МОРСКОЙ УНИВЕРСИТЕТ

ИМЕНИ АДМИРАЛА Ф.Ф.УШАКОВА»

ИНСТИТУТ ВОДНОГО ТРАНСПОРТА ИМЕНИ Г.Я.СЕДОВА

 
 
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
«Иностранный язык в профессиональной деятельности»
26.02.06 – ОГСЭ.03. – 2020 г.
 
ИВТ им. Г.Я. Седова – филиал

ФГБОУ ВО «ГМУ им. адм. Ф.Ф. Ушакова»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

«Иностранный язык в профессиональной деятельности»

Индекс:

(Файл)

26.02.06 – ОГСЭ.03. – 2020 г.
Версия:
1
 
 
 
СТРАНИЦА   СТАТУСА   ДОКУМЕНТА

 
Директор ИВТ им. Г.Я. Седова – филиала ФГБОУ ВО «ГМУ им. адм. Ф.Ф. Ушакова»

А.В. Ющенко

«___»_________ 20__ г.

УТВЕРЖДАЮ
 
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА (СМК)

СИСТЕМА СТАНДАРТОВ КАЧЕСТВА (ССК)

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

«Иностранный язык в профессиональной деятельности»

Специальность
26.02.06 Эксплуатация судового электрооборудования и средств автоматики
шифр и полное наименование
Квалификация
Техник-электромеханик
наименование
Форма обучения
очная
очная (на базе основного общего образования; на базе среднего общего образования), заочная (на базе среднего общего образования
Год набора
2020 г.
Рабочая программа дисциплины «Иностранный язык в профессиональной деятельности» составлена с учетом требований Международной Конвенции ПДНВ-78 с поправками, ФГОС «Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 26.02.06 Эксплуатация судового электрооборудования и средств автоматики (уровень подготовки кадров высшей квалификации). (приказ Минобрнауки России от 26.11.2020 г. № 675)», учебного плана по специальности «26.02.06 Эксплуатация судового электрооборудования и средств автоматики», а также в соответствии с требованиями и положениями СМК/ССК Института.

Рабочая программа обсуждена и одобрена на заседании ПЦК Английского языка, протокол №  от  г.

указать должность, наименование организации работодателя, ФИО, дату

Получено положительное заключение 
 
Составитель(и) программы:
 
Контроль документа:
Специалист по УМР УМУ Института
 
Визирование рабочей программы дисциплины для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании ПЦК ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.

Председатель ПЦК:

(ФИО)

 
Визирование рабочей программы дисциплины для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании ПЦК ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.

Председатель ПЦК:________________________

(ФИО)

 
Визирование рабочей программы дисциплины для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании ПЦК ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.

Председатель ПЦК:________________________

(ФИО)

 
Визирование рабочей программы дисциплины для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании ПЦК ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.

Председатель ПЦК:________________________

(ФИО)

 
Визирование рабочей программы дисциплины для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании ПЦК ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.

Председатель ПЦК:________________________

(ФИО)

 
ЛИСТ УЧЕТА ЭКЗЕМПЛЯРОВ

 
Место хранения экземпляра
№ экземпляра
Учебно-методический отдел учебно-методического управления
эл. документ
Облачное хранилище данных
эл. документ
 
ЛИСТ УЧЕТА ПРОВЕРОК И КОРРЕКТУРЫ
 
№ п/п

Проверка / Изменение №___
Дата проверки / внесения изменения
№ страницы
№ пункта
Отметка об актуализации (продление, изменение, переиздание, отмена)
Провел проверку / Учел изменение
Должность
ФИО
 
1 Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине
В результате освоения основной профессиональной образовательной программы - программы подготовки специалистов среднего звена (ППССЗ), обучающийся должен овладеть следующими результатами обучения по дисциплине «Иностранный язык в профессиональной деятельности»:
Код и наименование компетенции
Планируемые результаты обучения по дисциплине
 
Знать:

Уметь:

Иметь практический опыт:

К1.6 Использование английского языка в письменной и устной форме
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Знать:

Уметь:

Иметь практический опыт:

ОК 09. Пользоваться профессиональной документацией на государственном и иностранном языках
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2 Место дисциплины в структуре образовательной программы
Дисциплина входит в вариативную часть учебного плана и изучается на 2, 3, 4 курсе в 3, 5, 6, 8 семестре.
Дисциплина «Иностранный язык в профессиональной деятельности» базируется на знаниях, полученных при изучении таких дисциплин, как 
 
Знания, умения и практический опыт, приобретенные студентами в результате изучения данной дисциплины, позволят успешно освоить другие дисциплины учебного плана: 
 
3 Объем дисциплины и виды учебных занятий
Общая трудоемкость дисциплины составляет 216 час.
 
 
Вид учебной работы
Всего

часов

из них в семестре
3
5
6
8
Учебные занятия с преподавателем, всего
184
66
34
48
36
В том числе: 
Практические занятия
184
66
34
48
36
Самостоятельная работа
14
6
2
6
Консультации (групповые), всего
Промежуточная аттестация: 
К
К
Эк
ЗаО
Общая трудоемкость дисциплины
216
72
36
72
36
 
4 Содержание дисциплины, структурированное по темам (разделам) с указанием отведенного на них количества часов, видов учебных занятий и самостоятельной работы
Наименование разделов и тем дисциплины
Вид занятий (лекция (урок), семинар, практическое занятие, лабораторное занятие, курсовое проектирование (работа), самостоятельная работа), содержание занятия
Трудоемкость (часы)
Код компетенции ФГОС и/или Код компетентности Кодекса ПДНВ (согласно ОПОП)
 
3 семестр
 
Раздел 1. Экипаж судна

 
Тема 1.1 Модальные глаголы “can, may, must”. Особенности употребления и их эквиваленты
Практическое занятие:
2
 
Тема 1.2 Введение и первичное закрепление лексических единиц урока 12. Развитие навыков чтения
Практическое занятие:
2
 
Тема 1.3 Закрепление грамматического материала по сборнику упражнений практической грамматики
Практическое занятие:
2
 
Тема 1.4 Закрепление грамматического и лексического материала. Развитие навыков устной речи по теме: «Экипаж». Составление рассказов об обязанностях членов экипажа
Практическое занятие:
2
 
Тема 1.5 Контроль усвоения лексического и грамматического материала урока. Словарный диктант. Свободное высказывание по теме: «Экипаж»
Практическое занятие:
2
 
Тема 1.5 Работа с грамматическими таблицами по теме: «Модальные глаголы и их эквиваленты»
Самостоятельная работа:
1
 
Раздел 2. Посещение судна
 
Тема 2.1 Причастие. Длительное время (настоящее и прошедшее). Образование и употребление. Введение и первичное закрепление грамматического материала
Практическое занятие:
2
 
Тема 2.2 Введение и первичное закрепление лексических единиц урока 13. Развитие навыков чтения
Практическое занятие:
2
 
Тема 2.3 Закрепление лексико-грамматического материала. Развитие навыков устной речи по теме
Практическое занятие:
2
 
Тема 2.4 Закрепление грамматического материала по сборнику упражнений практической грамматики
Практическое занятие:
2
 
Тема 2.5 Контроль усвоения лексического и грамматического материала урока. Словарный диктант. Свободное высказывание по теме
Практическое занятие:
2
 
Тема 2.1 Составление микродиалогов по теме: «Судно, которое мы посетили»
Самостоятельная работа:
1
 
Раздел 3. Плавательная практика
 
Тема 3.1 Будущее неопределенное время. Образование и употребление. Введение и первичное закрепление грамматического материала
Практическое занятие:
2
 
Тема 3.2 Закрепление грамматического материала. Особенности употребления будущего времени в придаточных предложениях времени и условия. Возвратные местоимения. Введение лексических единиц урока 14. Ознакомительное чтение текста
Практическое занятие:
2
 
Тема 3.3 Закрепление грамматического материала по сборнику упражнений практической грамматики
Практическое занятие:
2
 
Тема 3.4 Развитие навыков употребления времен группы Indefinite настоящего, прошедшего и будущего. Закрепление лексических единиц урока 14
Практическое занятие:
2
 
Тема 3.5 Контроль усвоения лексического и грамматического материала урока. Словарный диктант. Свободное высказывание по теме: «Плавательная практика»
Практическое занятие:
2
 
Тема 3.1 Употребление настоящего и будущего времени в придаточных предложениях времени и условия. Заменители модальных глаголов в будущем времени

Самостоятельная работа:
1
 
Раздел 4. Как добраться…?
 
Тема 4.1 Придаточные предложения времени и условия. Возвратные местоимения. Введение лексических единиц урока 15. Выполнение упражнений
Практическое занятие:
2
 
Тема 4.2 Введение диалогов. Развитие навыков монологической и диалогической работы по теме
Практическое занятие:
2
 
Тема 4.3 Закрепление грамматического материала по сборнику упражнений практической грамматики
Практическое занятие:
2
 
Тема 4.4 Закрепление лексико-грамматического материала урока. Выполнение упражнений учебника
Практическое занятие:
2
 
Тема 4.4 Грамматическая тема: Условные предложения III типа (should, would, could)
Самостоятельная работа:
1
 
Раздел 5. Родной город
 
Тема 5.1 Причастие прошедшего времени. Страдательный залог. Образование и употребление. Введение и первичное закрепление
Практическое занятие:
2
 
Тема 5.2 Настоящее совершенное время. Образование и употребление. Введение и первичное закрепление. Введение лексических единиц урока 16
Практическое занятие:
2
 
Тема 5.3 Закрепление грамматического и лексического материала урока 16 путем развития навыков устной речи по теме: «Мой родной город»
Практическое занятие:
2
 
Тема 5.4 Закрепление грамматического материала по сборнику упражнений практической грамматики, ч.1, ч.2
Практическое занятие:
2
 
Тема 5.5 Контроль усвоения материала по всем темам семестра. Зачетное занятие. Выставление семестровых оценок
Практическое занятие:
2
 
Тема 5.5 Выполнение грамматических упражнений на закрепление страдательного залога. Составление рефератов на тему: «Ростов – мой родной город»

Самостоятельная работа:
1
 
Раздел 6. Типы судов
 
Тема 6.1 Расчленённые вопросы. Местоимение “other”. Составление всех типов вопросов с использованием времен группы “Simple и Progressive”
Практическое занятие:
2
 
Тема 6.2 Закрепление лексико-грамматического материала. Введение и первичное закрепление лексических единиц по теме: «Типы судов». Развитие навыков устной речи по теме
Практическое занятие:
2
 
Тема 6.3 Закрепление грамматического материала по сборнику упражнений практической грамматики
Практическое занятие:
2
 
Тема 6.4 Свободное высказывание по теме: «Типы судов»
Практическое занятие:
2
 
Тема 6.5 Развитие устной речи в диалогической форме. Составление мини диалогов по теме: «Типы судов»
Практическое занятие:
2
 
Тема 6.5 Выполнить реферат на тему: «Проблемы судостроения в нашей стране». Описать типы судна, на котором проходил плавательную практику (устное сообщение)

Самостоятельная работа:
1
 
Раздел 7. Человек за бортом
 
Тема 7.1 Введение и закрепление гр.мат.: пред. прошед.вр. в утверд., вопрос., отриц. Форме. Введение лексики
Практическое занятие:
2
 
Тема 7.2 Закрепление грамматического и лексического материала. Введение текста, чтение, перевод. Выполнение ком.уч.
Практическое занятие:
2
 
Тема 7.3 Составление диалогов по теме: «Человек за бортом». Фразы ИМО (стр.48). Подготовка к своб.выссказ
Практическое занятие:
2
 
Тема 7.4 Свободное высказывание по теме: «Человек за бортом». Обобщение материала
Практическое занятие:
2
 
5 семестр
 
Раздел 8. Трудный рейс в Лондон
 
Тема 8.1 Употребление эквивалентов модальных глаголов. Выполнение упражнений
Практическое занятие:
2
 
Тема 8.2 Ведение лексических единиц по теме: «Трудный рейс в Лондон». Выполнение упражнений
Практическое занятие:
2
 
Тема 8.3 Работа с текстом: «трудный рейс в Лондон». Ответы на вопросы
Практическое занятие:
2
 
Тема 8.4 Обощение материала. Устное высказывание по теме
Практическое занятие:
2
 
Раздел 9. Медицинская помощь
 
Тема 9.1 Введение грамматического материала: эквиваленты модальных глаголов. Выполнение тренировочных упражнений
Практическое занятие:
2
 
Тема 9.2 Введение и закрепление лексики по теме: «Медицинская помощь»
Практическое занятие:
2
 
Тема 9.3 Развитие речевых навыков по теме в монологической и диалогической речи
Практическое занятие:
2
 
Тема 9.4 Свободное высказывание по теме. Закрепление лексико-грамматического материала
Практическое занятие:
2
 
Раздел 10. Порт
 
Тема 10.1 Введение и закрепление грамматического материала: объектный падеж с инфинитивом, именительный падеж с инфинитивом. Выполнение грамматических упражнений
Практическое занятие:
2
 
Тема 10.2 Введение лексики, текста: чтение, перевод. Выполнение после текстовых упражнений учебника
Практическое занятие:
2
 
Тема 10.3 Закрепление грамматического и лексического материала урока. Составление диалогов по теме: «Порт». Подготовка к свободному высказыванию
Практическое занятие:
2
 
Тема 10.4 Свободное высказывание по теме: «Порт». Составление диалогов по теме «Порт в родном городе»
Практическое занятие:
2
 
Тема 10.5 Проведение контрольной работы. Выставление семестровых оценок
Практическое занятие:
2
 
Тема 10.5 Работа с техническим словарём. Выбор терминов по теме

Самостоятельная работа:
1
 
Раздел 11. Защита окружающей среды
 
Тема 11.1 Введение грамматического материала: условные предложения (I, II, III). Выполнение грамматических упражнений учебника
Практическое занятие:
2
 
Тема 11.2 Введение и закрепление лексики урока, текста: чтение, перевод. Выполнение ком-х упр. Учебника. Составление диалогов по теме
Практическое занятие:
2
 
Тема 11.3 Закрепление лексико-грамматического материала урока. Монологическое высказывание по теме: “Your Planet is in trouble”
Практическое занятие:
2
 
Тема 11.4 Закрепление лексико-грамматического материала по темам семестра. Подведение итогов, выставление семестровых оценок
Практическое занятие:
2
 
Тема 11.5 Условные предложения: нереальное действие. Сделать устное сообщение на тему: «Борьба с загрязнением водоёмов»

Самостоятельная работа:
1
 
6 семестр
 
Раздел 12. Обслуживание судового электрооборудования
 
Тема 12.1 Обязанности судового электромеханика: введение лексики, работа с текстом
Практическое занятие:
2
 
Тема 12.2 Основные неполадки судового электроборудования, их устранение
Практическое занятие:
2
 
Тема 12.3 Основной инструментарий судового электромеханика
Практическое занятие:
2
 
Тема 12.4 Общая характеристика судовых электромеханизмов и вспомогательного электрооборудования
Практическое занятие:
2
 
Тема 12.4 Работа с техническим словарем. Выбор терминов по теме. Подготовить устное сообщение по данной теме

Самостоятельная работа:
1
 
Раздел 13. Судовые энергетические установки
 
Тема 13.1 Введение лексики по теме: «Судовые энергетические установки. Конструкция и принципы работы». Повторение. Present, Past Simple, Passive Voice. Технический перевод стр.19 часть 1
Практическое занятие:
2
 
Тема 13.2 Закрепление лексико-грамматического материала путем работы с текстом. Ответы на вопросы. Технический перевод стр.20 часть 2
Практическое занятие:
2
 
Тема 13.3 Введение технической лексики по теме: «Генераторы постоянного тока и их характеристики». Технический перевод с.23
Практическое занятие:
2
 
Тема 13.4 Введение технической лексики по теме: «Применение генераторов постоянного тока». Технический перевод с.27
Практическое занятие:
2
 
Тема 13.4 Описать один из типов двигателей. Схема работы
Самостоятельная работа:
1
 
Раздел 14. Двигатели постоянного тока
 
Тема 14.1 Введение лексики по теме: «Обратимая электромагнитная сила». Введение текста с.34-36: чтение, перевод
Практическое занятие:
2
 
Тема 14.2 Закрепление лексики. Введение лексики по теме: «Пуск. Регулирование частоты вращения». Реверс. Введение текста: чтение, перевод, стр.36
Практическое занятие:
2
 
Тема 14.3 Закрепление лексического материала. Выполнение после текстовых упражнений стр.38-41
Практическое занятие:
2
 
Раздел 15. Типы двигателей постоянного тока и их характеристики
 
Тема 15.1 Введение лексики по теме: «Двигатель параллельного возбуждения». Введение текста: стр.42-43. Работа со схемами
Практическое занятие:
2
 
Тема 15.2 Закрепление лексики по теме: «Парал. возбужд.». Введение лексики по теме «Двигатели последовательного возбуждения». Введение текста с.43-44: чтение, перевод, схемы
Практическое занятие:
2
 
Тема 15.3 Закрепление лексики по теме. Введение лексики по теме «Двигатель смешанного возбуждения». Введение текста: с.45-46, чтение, перевод
Практическое занятие:
2
 
Тема 15.4 Закрепление лексического материала по теме. Выполнение после текстовых упражнений с.47-51
Практическое занятие:
2
 
Раздел 16. Судовые электростанции и энергосистема 
 
Тема 16.1 Введение лексики по теме: «Судовые электростанции», «Распределительные устройства». Чтение, перевод текста стр.80-81. Ответы на вопросы по тексту
Практическое занятие:
2
 
Тема 16.2 Закрепление лексического материала по теме. Чтение и перевод текста с.81. Работа с текстом
Практическое занятие:
2
 
Тема 16.3 Введение лексики по теме: «Аппаратура распределительных устройств». Чтение и перевод текста с.83-84. Вопросно-ответная форма работы
Практическое занятие:
2
 
Тема 16.4 Введение лексики по теме: «Судовая силовая сеть». Введение технического текста стр.85-86. Чтение, перевод. Вопросно-ответная работа по тексту
Практическое занятие:
2
 
Тема 16.4 Выучить техническую лексику, перевести текст 
Самостоятельная работа:
2
 
Раздел 17. Техническая эксплуатация судовых электрических машин
 
Тема 17.1 Введение лексики по теме: «Вахтенное обслуживание». Введение текста: чтение, перевод стр.92-93. Ответа на вопросы по теме
Практическое занятие:
2
 
Тема 17.2 Закрепление лексики по теме: «Вахтенное обслуживание». Введение лексики по теме «Техническое обслуживание электрических машин». Чтение, перевод текста: стр.94-95 (1 часть)
Практическое занятие:
2
 
Тема 17.3 Закрепление лексики по теме. Чтение, перевод текста с.95-96 (2 часть). Вопросно-ответная работа по тексту
Практическое занятие:
2
 
Тема 17.4 Введение лексики по теме: «Дефектация электрических машин. Текущий ремонт». Введение текста: чтение, перевод стр.97-98. Работа с текстом
Практическое занятие:
2
 
Тема 17.5 Введение лексики по теме: «Капитальный ремонт». Работа с инструкцией
Практическое занятие:
1
 
Тема 17.6 Закрепление лексико-грамматического материала семестра. Выполнение лексических и грамматических упражнений стр.102-104. Подведение итогов. Выставление семестровых и итоговых оценок. Дифференцированный зачёт
Практическое занятие:
1
 
Тема 17.6 Выучить лексику по теме
Самостоятельная работа:
2
 
8 семестр
 
Раздел 18. Действия в аварийных ситуациях
 
Тема 18.1 Основные принципы аварийной организации
Практическое занятие:
2
 
Тема 18.2 Основные обязанности группы поддержки. Распределение аварийных
Практическое занятие:
2
 
Тема 18.3 Ситуации, которые считаются общесудовыми тревогами. Моделирование аварийных ситуаций. Составление диалогов
Практическое занятие:
2
 
Тема 18.4 Обязанности электромеханика в аварийных ситуациях
Практическое занятие:
2
 
Тема 18.5 Обязанности членов экипажа при организации пожаротушения в машинном отделении. Моделирование ситуаций
Практическое занятие:
2
 
Раздел 19. Электробезопасность
 
Тема 19.1 Основные причины электротравматизма
Практическое занятие:
2
 
Тема 19.2 Профилактика электротравматизма
Практическое занятие:
2
 
Тема 19.3 Основные правила электробезопасности
Практическое занятие:
2
 
Тема 19.4 Чтение и перевод инструкций
Практическое занятие:
2
 
Тема 19.5 Обобщение материала. Устное высказывание по теме: «Электробезопасность»
Практическое занятие:
2
 
Раздел 20. Нахождение и устранение основных неисправностей судового электрооборудования
 
Тема 20.1 Основные причины неисправностей судового электрооборудования
Практическое занятие:
2
 
Тема 20.2 Чтение и перевод инструкций по неисправностям судового электрооборудования
Практическое занятие:
2
 
Тема 20.3 Использование различных электроизмерительных приборов при нахождении неисправностей
Практическое занятие:
2
 
Тема 20.4 Основные неисправности двигателей постоянного тока
Практическое занятие:
2
 
Тема 20.5 Чтение и перевод инструкций по неисправностям двигателей постоянного тока
Практическое занятие:
2
 
Тема 20.6 Устранение неисправностей двигателей постоянного тока
Практическое занятие:
2
 
Тема 20.7 Основные неисправности трехфазных двигателей. Устранение неисправностей трехфазных двигателей
Практическое занятие:
2
 
Тема 20.8 Итоговое повторение. Обобщение материала
Практическое занятие:
2
 
5 Фонд оценочных материалов для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации обучающихся по дисциплине
Фонд оценочных материалов по дисциплине «Иностранный язык в профессиональной деятельности» приведен в обязательном приложении к рабочей программе.
 
6 Перечень основной и дополнительной учебной литературы, необходимой для освоения дисциплины
 
 
7 Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины
Образовательные технологии

Учебный процесс при преподавании курса основывается на использовании традиционных, инновационных и информационных образовательных технологий. Традиционные образовательные технологии представлены лекциями и семинарскими (практическими) занятиями. Инновационные образовательные технологии используются в виде широкого применения активных и интерактивных форм проведения занятий. Информационные образовательные технологии реализуются путем активизации самостоятельной работы студентов в электронной информационно-образовательной среде (ЭИОС).

Дисциплина может быть реализована частично или полностью с использованием ЭИОС Института (ЭО и ДОТ). Аудиторные занятия и другие формы контактной работы обучающихся с преподавателем могут проводиться с использованием платформ Microsoft Teams, в том числе, в режиме онлайн-лекций и онлайн-семинаров.

Рекомендации по освоению лекционного материала, подготовке к лекциям

Лекции (урок) являются одним из видов учебной деятельности обучающихся при освоении образовательной программы среднего профессионального образования. В ходе лекций преподаватель излагает и разъясняет основные, наиболее сложные понятия темы, тенденции развития, а также связанные с ней теоретические и практические проблемы, дает рекомендации и указания на подготовку к практическим занятиям и самостоятельной работе.

Рекомендации по подготовке к практическим занятиям

Проведение практических занятий должно быть направлено на углубление и закрепление знаний, полученных на лекциях и в процессе самостоятельной работы. Проведение практических занятий направлено на формирование навыков и умений самостоятельного применения полученных знаний в практической деятельности. Практическое задание начинается со вступительного слова преподавателя, формулирующего цель занятия и характеризующего его основную проблематику. Преподаватель задает вопросы по теме занятия, заслушиваются ответы обучающихся. Поощряется выдвижение и обсуждение альтернативных мнений.

Практические занятия предполагают решение практических заданий.

В целях контроля подготовленности обучающихся преподаватель в ходе занятий осуществляет текущий контроль знаний путем проведения устных опросов, контрольно-практического задания, тестовых заданий.

Рекомендации по организации самостоятельной работы

Самостоятельная работа включает изучение учебной, учебно-методической литературы, поиск в сети Интернет публикаций по актуальным вопросам, связанным с проблематикой дисциплины; освоение теоретического материала; подготовку к практическим занятиям, подготовку к экзамену.

Завершается изучение дисциплины экзаменом / зачетом.

При подготовке к экзамену/зачету необходимо ориентироваться на конспекты лекций, рабочую программу дисциплины, рекомендуемую литературу, Интернет-ресурсы. Нужно знать, понимать смысл основных понятий и терминов и уметь его разъяснять; демонстрировать формируемые в результате освоения дисциплины общепрофессиональные и профессиональные компетенции.