2023-2024_23_03_01_62-23-1234-6217_plx_Иностранный язык_Организация перевозок и управление на водном транспорте
 
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО МОРСКОГО И РЕЧНОГО ТРАНСПОРТА

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ

УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МОРСКОЙ УНИВЕРСИТЕТ

ИМЕНИ АДМИРАЛА Ф.Ф.УШАКОВА»

ИНСТИТУТ ВОДНОГО ТРАНСПОРТА ИМЕНИ Г.Я.СЕДОВА

 
 
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
«Иностранный язык»
23.03.01 – Б1.О.04 – 2023 г.
 
ИВТ им. Г.Я. Седова – филиал

ФГБОУ ВО «ГМУ им. адм. Ф.Ф. Ушакова»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

«Иностранный язык»

Индекс:

(Файл)

23.03.01 – Б1.О.04 – 2023 г.
Версия:
1
 
 
 
СТРАНИЦА   СТАТУСА   ДОКУМЕНТА

 
Директор ИВТ им. Г.Я. Седова – филиала ФГБОУ ВО «ГМУ им. адм. Ф.Ф. Ушакова»

А.В. Ющенко

«___»_________ 20__ г.

УТВЕРЖДАЮ
 
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА (СМК)

СИСТЕМА СТАНДАРТОВ КАЧЕСТВА (ССК)

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

«Иностранный язык»

Специальность
23.03.01 Технология транспортных процессов
шифр и полное наименование
Квалификация
бакалавр
наименование
Форма обучения
очная
очная (на базе основного общего образования; на базе среднего общего образования), заочная (на базе среднего общего образования
Год набора
2023 г.
Рабочая программа дисциплины «Иностранный язык» составлена с учетом требований Международной Конвенции ПДНВ-78 с поправками, ФГОС «Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования - бакалавриат по направлению подготовки 23.03.01 Технология транспортных процессов (приказ Минобрнауки России от 07.08.2020 г. № 911)», учебного плана по специальности «23.03.01 Технология транспортных процессов», а также в соответствии с требованиями и положениями СМК/ССК Института.

Рабочая программа обсуждена и одобрена на заседании Английский язык и гуманитарные дисциплины, протокол №  от  г.

указать должность, наименование организации работодателя, ФИО, дату

Получено положительное заключение 
 
Составитель(и) программы:
 
Препод., Сухорукова Н.А. 
должность, ФИО
 
Контроль документа:
Специалист по УМР УМУ Института
 
Визирование рабочей программы дисциплины для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании кафедры ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.

Зав. кафедрой:

(ФИО)

 
Визирование рабочей программы дисциплины для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании кафедры ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.

Зав. кафедрой:________________________

(ФИО)

 
Визирование рабочей программы дисциплины для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании кафедры ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.

Зав. кафедрой:________________________

(ФИО)

 
Визирование рабочей программы дисциплины для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании кафедры ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.

Зав. кафедрой:________________________

(ФИО)

 
Визирование рабочей программы дисциплины для исполнения в очередном учебном году

Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании кафедры ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.

Зав. кафедрой:________________________

(ФИО)

 
ЛИСТ УЧЕТА ЭКЗЕМПЛЯРОВ

 
Место хранения экземпляра
№ экземпляра
Учебно-методический отдел учебно-методического управления
эл. документ
Облачное хранилище данных
эл. документ
 
ЛИСТ УЧЕТА ПРОВЕРОК И КОРРЕКТУРЫ
 
№ п/п

Проверка / Изменение №___
Дата проверки / внесения изменения
№ страницы
№ пункта
Отметка об актуализации (продление, изменение, переиздание, отмена)
Провел проверку / Учел изменение
Должность
ФИО
 
1 Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с планируемыми результатами освоения образовательной программы.
В результате освоения основной профессиональной образовательной программы специалитета (бакалавриата), обучающийся должен овладеть следующими результатами обучения по дисциплине «Иностранный язык»:
Код и наименование компетенции
Планируемые результаты обучения по дисциплине
Код и наименование индикатора достижения компетенции
 
 
Знать:

- принципы построения устного и письменного высказывания

Уметь:

- применять на практике деловую коммуникацию в устной и письменной формах, методы и навыки делового общения на русском и иностранном языках

Владеть:

- навыками чтения и перевода текстов

УК-4.1 Знает принципы построения устного и письменного высказывания, а также  правила и закономерности деловой устной и письменной коммуникации на русском и иностранном языках
 
 
 
 
 
Знать:

- правила и закономерности деловой устной и письменной коммуникации на русском и иностранном языках

Уметь:

- применять на практике деловую коммуникацию в устной и письменной формах, методы и навыки делового общения на русском и иностранном языках

Владеть:

- навыками деловых коммуникаций в устной и письменной форме на русском и иностранном языке

УК-4.2 Умеет применять на практике деловую коммуникацию в устной и письменной формах, методы и навыки делового общения на русском и иностранном языках
 
 
 
 
 
Знать:

- принципы построения устного и письменного высказывания

Уметь:

- применять на практике деловую коммуникацию в устной и письменной формах, методы и навыки делового общения на русском и иностранном языках

Владеть:

- навыками чтения и перевода текстов

УК-4 Способен осуществлять деловую коммуникацию в устной и письменной формах на государственном языке Российской Федерации и иностранном(ых) языке(ах)
УК-4.3 Владеет навыками чтения и перевода текстов, навыками деловых коммуникаций в устной и письменной форме на русском и иностранном языке
 
 
 
 
 
2 Место дисциплины в структуре образовательной программы
Дисциплина входит в обязательную часть учебного плана и изучается на 1 курсе в 1, 2 семестре.
Дисциплина «Иностранный язык» базируется на знаниях, полученных при изучении таких дисциплин, как 
 
- Русский язык и культура речи
 
Знания, умения и практический опыт, приобретенные студентами в результате изучения данной дисциплины, позволят успешно освоить другие дисциплины учебного плана: 
 
- Базовый профессиональный английский язык
 
3 Объем дисциплины и виды учебных занятий
Общая трудоемкость дисциплины составляет 288 час.
 
 
Вид учебной работы
Всего

часов

из них в семестре
1
2
Учебные занятия с преподавателем, всего
72
36
36
В том числе: 
Практические занятия
72
36
36
Самостоятельная работа
198
90
108
Консультации (групповые), всего
Промежуточная аттестация: 
Эк
ЗаО
Общая трудоемкость дисциплины
288
144
144
 
4 Содержание дисциплины, структурированное по темам (разделам) с указанием отведенного на них количества часов, видов учебных занятий и самостоятельной работы
Наименование разделов и тем дисциплины
Вид занятий (лекция (урок), семинар, практическое занятие, лабораторное занятие, курсовое проектирование (работа), самостоятельная работа), содержание занятия
Трудоемкость (часы)
Код компетенции ФГОС и/или Код компетентности Кодекса ПДНВ (согласно ОПОП)
 
1 семестр
 
Раздел 1. Вводно-коррективный курс 
 
Практические занятия:

1. Алфавит МСС. Профессии. Местоимения (личные, притяжательные, личные в объектном падеже). Существительное. Число, падеж. Национальности. Страны. Языки общения. 

1
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

2. Артикль. Указательные местоимения. О себе. Личные данные. Глагол to be/ to have. Спряжение. Обороты There is/are. Неопределенные местоимения Some/any/no. 

1
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 1. Знакомство (Introducing yourself). Личные данные (Ask for and give personal data) 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторным занятиям: работа с интернет ресурсами, справочными пособиями и словарями

15
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

1. Распорядок дня курсанта. Прилагательное. Степени сравнения. Досуг курсанта.

Наречие. Степени сравнения. Моя семья. Неопределенные местоимения 

1
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 2. Жизнь курсанта. (Cadet’s life. The working day. Leisure. Sport in the university) Моя семья.
Практические занятия:

2. Спорт в России. Виды спорта. Спорт в университете.

Числительные (порядковые, количественные, дробные) 

1
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

1. Погода. Прогноз погоды. Климат. Weather. Weather forecast. Climate.

1
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 3. Погода. Прогноз погоды. Климат. 
Практические занятия:

2. Many/much/little/few. Производные от some/any/no/every

1
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 3. Погода. Прогноз погоды. Климат. 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: работа с интернет ресурсами, справочными пособиями и словарями: выполнение тренировочных упражнений; работа с текстом (различные стратегии чтения); тестирование. 

15
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Раздел 2. Основной курс. Введение в специальность 
 
Практические занятия:

1. Английский язык как международный. (English is an international language)

1
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 1. Английский как международный язык общения
Практические занятия:

2. Порядок слов в простом предложении. Прямое и косвенное дополнение. Формы глагола.  

1
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

1. На уроке английского языка. At the English lesson. 

1
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

2. Смысловой глагол. The Present Simple Tense. Образование и употребление. 

1
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 2. На уроке английского языка
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторным занятиям: работа с интернет ресурсами, справочными пособиями и словарями

15
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

Why do we study English? 

1
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

Виды вопросительных предложений на примере Present Simple 

1
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 3. Английский язык в работе логиста 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторным занятиям: работа с интернет ресурсами, справочными пособиями и словарями 

15
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

1. Морское образование. The Present Progressive Tense. Образование и употребление

3
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

2. My University. Конструкция to be going to……особенности употребления и перевода

3
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

3. Морское образование за рубежом. Present Progressive с обстоятельствами будущего времени

3
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 4. Образование в морском вузе
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторным занятиям: работа с интернет ресурсами, справочными пособиями и словарями

15
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 5. Моя профессия. Практика курсантов в порту. Биография. My profession. Cadets’ training in the port. Biography. Resume. Application form. Обязанности курсанта. Cadets’ duties.
Практические занятия:

1. Моя профессия. The Future Simple Tense. Образование и употребление.

Модальные глаголы can/may, их значение, употребление и особенности перевода, их эквиваленты to be able to/to be allowed (permitted) to…

3
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

2. Cadets’ training in the port. Практика в порту. Сложноподчиненные предложения с придаточными времени и условия. 

3
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

3. Биография. The Past Simple Tense. Образование и употребление. Таблица неправильных глаголов. 

3
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

4. Резюме. Resume. CV. Application Form. The Past Progressive Tense.

Образование и употребление. Особенности употребления The Past Progressive Tense в сложноподчиненных предложениях с придаточными времени.

3
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

5. Модальные глаголы долженствования. Must, should, shall, to have to/to be to. Употребление в настоящем, прошедшем и будущем времени.

Обязанности курсанта. 

3
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 5. Моя профессия. Практика курсантов в порту. Биография. My profession. Cadets’ training in the port. Biography. Resume. Application form. Обязанности курсанта. Cadets’ duties.
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: работа с интернет ресурсами, справочными пособиями и словарями: выполнение тренировочных упражнений; работа с текстом (различные стратегии чтения); тестирование. 

15
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
2 семестр
 
Раздел 3. Порт
 
Практические занятия:

1. In the foreign port. Диалогическая речь, высказывания. Интонация. 

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 1. В иностранном порту 
Практические занятия:

2. Asking the way. Диалогическая речь, высказывания. Интонация. 

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 1. В иностранном порту 
Практические занятия:

3. Getting around the town. Диалогическая речь, высказывания. Интонация.

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

1. Работа в порту. Устройства. Службы в порту. Их функции. The Future Progressive Tense.

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

2. Работа отделов порта. Построение монологического высказывания. Диалоги. 

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 2. Посещение порта. Портовые устройства
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторным занятиям: работа с интернет ресурсами, справочными пособиями и словарями 

28
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

1. The port of Rostov. Страдательный залог. Образование, способы перевода на русский язык. 

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

2. The Port of Novorossiysk. Чтение Guide to port Entry 

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 3. Российские порты
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: работа с интернет ресурсами, справочными пособиями и словарями: выполнение тренировочных упражнений; работа с текстом (различные стратегии чтения); тестирование. 

25
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Раздел 4. Россия. Великобритания. Географическое положение. Порты
 
Практические занятия:

1. The Russian Federation. Russia is a maritime state. The Present Perfect Tense. Образование и употребление. 

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 1. Россия – морская держава 
Практические занятия:

2. Экономические и торговые связи России  в области морских перевозок. 

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

1. Russian Merchant Marine. The Past Simple Tense/ The Present Perfect Tense. Особенности употребления.

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 2. Российский торговый флот. Российские судоходные компании. 
Практические занятия:

2. Russian Shipping companies. Презентация одной компании. 

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

1. Все о Великобритании.

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

2. Британские порты. Чтение Guide to Port Entry. Презентация порта. 

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 3. Великобритания. Great Britain. Порты Британии
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: работа с интернет ресурсами, справочными пособиями и словарями: выполнение тренировочных упражнений; работа с текстом (различные стратегии чтения); тестирование.

25
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Раздел 5. Судно. Экипаж. 
 
Практические занятия:

1. Общее описание судна. Части судна. 

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

2. Устройство судна. Судовые помещения. 

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 1. Судно. Устройство. Помещения. Основные характеристики. 
Практические занятия:

3. Основные размерения судна. Тоннаж. Водоизмещение. Дедвейт.

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

1. Экипаж судна. Службы.

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Практические занятия:

2. Обязанности членов экипажа. Обязанности грузового помощника капитана. Судовые и грузовые операции. 

2
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
Тема 2. Экипаж судно. Управление и эксплуатация.
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: работа с интернет ресурсами, справочными пособиями и словарями: выполнение тренировочных упражнений; работа с текстом (различные стратегии чтения); тестирование. 

30
УК-4.1,УК-4.2,УК-4.3
 
5 Фонд оценочных материалов для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации обучающихся по дисциплине
Фонд оценочных материалов по дисциплине «Иностранный язык» приведен в обязательном приложении к рабочей программе.
 
6 Перечень основной и дополнительной учебной литературы, необходимой для освоения дисциплины
 
6.1 Основная литература
 
1. Н. А. Тарануха, Е. Ю. Першина Английский язык для транспортных специальностей вузов. Т.1: Базовый профессиональный курс [Электронный ресурс]:учебное пособие. - СОЛОН-ПРЕСС, 2017. -  – Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/90295.html  
 
6.2 Дополнительная литература
 
1. Дражан Р.В. Морские грузовые операции: англо-русский фразеологический словарь:учебное пособие. - РИО МГА им. адм. Ф.Ф.Ушакова, 2010. - 
 
6.1 Основная литература
 
2. А. З. Алибекова Учебно-методическое пособие по английскому языку для самостоятельной работы студентов I курса уровня неязыковых специальностей [Электронный ресурс]:методическое пособие для самостоятельной работы студентов I курса. - Казахский гуманитарно-юридический университет, 2016. -  – Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/49574.html  
 
6.2 Дополнительная литература
 
2. Дражан Р.В. Организация перевозок и управление на транспорте: вводный курс английского языка:практикум. - РИО МГА им.адмирала Ф.Ф. Ушакова, 2010. - 
 
3. Н. А. Тарануха, Е. Ю. Першина Английский язык для транспортных специальностей вузов. Т.2. Специализированный курс [Электронный ресурс]:учебное пособие. - СОЛОН-ПРЕСС, 2017. -  – Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/90296.html  
 
4. Гогина Н.А. Практическая грамматика английского языка для моряков. Сборник упражнений:. - ТРАНСЛИТ, 2007. - 
 
5. Феоктистова Н.Г. Английский язык для моряков:Учебное пособие. - , 1994. - 
 
6. Исаенко Э.Д., Шерешевская А.Д., Кроленко А.И., Довгалевская Н.А., Помигуев Г.П. Учебник английского языка для высших морских учебных заведений. 1-и 2 год обучения:. - АОЗТ «Кронверк –  Принт», АОЗТ «Норм – Пресс», 1993. - 
 
7. Стандартные фразы ИМО для общения на море:. - , 1997. - 
 
8. Поваляев Г.Н. Англо-русский словарь-справочник:. - РКонсульт, 2002. - 
 
7 Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», необходимых для освоения дисциплины
№ п/п
Наименование информационного ресурса
Ссылка на информационный ресурс
 
1
Электронная библиотечная система IPRBooks 
http://www.iprbookshop.ru 
 
8 Описание материально-технической базы, необходимой для осуществления образовательного процесса по дисциплине
№ п/п
Наименование

специализированных аудиторий,

кабинетов, лабораторий,

тренажеров и пр.

Перечень основного оборудования
 
9 Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины
Образовательные технологии

Учебный процесс при преподавании курса основывается на использовании традиционных, инновационных и информационных образовательных технологий. Традиционные образовательные технологии представлены лекциями и семинарскими (практическими) занятиями. Инновационные образовательные технологии используются в виде широкого применения активных и интерактивных форм проведения занятий. Информационные образовательные технологии реализуются путем активизации самостоятельной работы студентов в электронной информационно-образовательной среде (ЭИОС).

Дисциплина может быть реализована частично или полностью с использованием ЭИОС Института (ЭО и ДОТ). Аудиторные занятия и другие формы контактной работы обучающихся с преподавателем могут проводиться с использованием платформ Microsoft Teams, в том числе, в режиме онлайн-лекций и онлайн-семинаров.

Рекомендации по освоению лекционного материала, подготовке к лекциям

Лекции (урок) являются одним из видов учебной деятельности обучающихся при освоении образовательной программы среднего профессионального образования. В ходе лекций преподаватель излагает и разъясняет основные, наиболее сложные понятия темы, тенденции развития, а также связанные с ней теоретические и практические проблемы, дает рекомендации и указания на подготовку к практическим занятиям и самостоятельной работе.

Рекомендации по подготовке к практическим занятиям

Проведение практических занятий должно быть направлено на углубление и закрепление знаний, полученных на лекциях и в процессе самостоятельной работы. Проведение практических занятий направлено на формирование навыков и умений самостоятельного применения полученных знаний в практической деятельности. Практическое задание начинается со вступительного слова преподавателя, формулирующего цель занятия и характеризующего его основную проблематику. Преподаватель задает вопросы по теме занятия, заслушиваются ответы обучающихся. Поощряется выдвижение и обсуждение альтернативных мнений.

Практические занятия предполагают решение практических заданий.

В целях контроля подготовленности обучающихся преподаватель в ходе занятий осуществляет текущий контроль знаний путем проведения устных опросов, контрольно-практического задания, тестовых заданий.

Рекомендации по организации самостоятельной работы

Самостоятельная работа включает изучение учебной, учебно-методической литературы, поиск в сети Интернет публикаций по актуальным вопросам, связанным с проблематикой дисциплины; освоение теоретического материала; подготовку к практическим занятиям, подготовку к экзамену.

Завершается изучение дисциплины экзаменом / зачетом.

При подготовке к экзамену/зачету необходимо ориентироваться на конспекты лекций, рабочую программу дисциплины, рекомендуемую литературу, Интернет-ресурсы. Нужно знать, понимать смысл основных понятий и терминов и уметь его разъяснять; демонстрировать формируемые в результате освоения дисциплины общепрофессиональные и профессиональные компетенции.