ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ
УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МОРСКОЙ УНИВЕРСИТЕТ
ИМЕНИ АДМИРАЛА Ф.Ф.УШАКОВА»
ИНСТИТУТ ВОДНОГО ТРАНСПОРТА ИМЕНИ Г.Я.СЕДОВА
ФГБОУ ВО «ГМУ им. адм. Ф.Ф. Ушакова»
«Морской английский язык»
(Файл)
А.В. Ющенко
«___»_________ 20__ г.
СИСТЕМА СТАНДАРТОВ КАЧЕСТВА (ССК)
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
«Морской английский язык»
Рабочая программа обсуждена и одобрена на заседании Английский язык и гуманитарные дисциплины, протокол № от г.
Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании кафедры ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.
Зав. кафедрой:
(ФИО)
Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании кафедры ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.
Зав. кафедрой:________________________
(ФИО)
Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании кафедры ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.
Зав. кафедрой:________________________
(ФИО)
Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании кафедры ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.
Зав. кафедрой:________________________
(ФИО)
Рабочая программа обновлена с учетом развития науки, техники, культуры, экономики, технической и социальной сферы, обсуждена и одобрена для исполнения в 20___/20___ учебном году на заседании кафедры ______________________, протокол № _______ от «____» __________ 20___ г.
Зав. кафедрой:________________________
(ФИО)
- лексический минимум для осуществления передачи и приема информации, относящейся к охране человеческой жизни на море;
- терминологию, связанную с оборудованием ГМССБ, и его успешным функционированием.
Уметь:
- понимать, передавать и принимать информацию, относящуюся к охране человеческой жизни на море;
Владеть:
- коммуникативными навыками для осуществления процедуры ведения радиотелефонных переговоров на море, навыками употребления стандартных фраз ИМО для общения на море для обеспечения переговоров, правилами процедуры обмена информацией.
- лексический минимум для осуществления передачи и приема информации, относящейся к охране человеческой жизни на море; терминологию, связанную с оборудованием ГМССБ, и его успешным функционированием.
Уметь:
- понимать, передавать и принимать информацию, относящуюся к охране человеческой жизни на море;
Владеть:
- коммуникативными навыками для осуществления процедуры ведения радиотелефонных переговоров на море, навыками употребления стандартных фраз ИМО для общения на море для обеспечения переговоров, правилами процедуры обмена информацией.
- лексический минимум для осуществления передачи и приема информации, относящейся к охране человеческой жизни на море;
- человеческой жизни на море терминологию, связанную с оборудованием ГМССБ, и его успешным функционированием.
Уметь:
- понимать, передавать и принимать информацию, относящуюся к охране человеческой жизни на море;
Владеть:
- коммуникативными навыками для осуществления процедуры ведения радиотелефонных переговоров на море, навыками употребления стандартных фраз ИМО для общения на море для обеспечения переговоров, правилами процедуры обмена информацией.
часов
Торговое мореплавание. Перевозка грузов морем. Международные конвенции и кодексы.
Деятельность ИМО.
Транспортные условия договора купли-продажи
Инкотермс-2010.
Транспортировка грузов морским транспортом.
Документы необходимые для морской транспортировки
Типы грузов, перевозимых морским транспортом. Перевозка навалочных грузов. Морская перевозка газов.
Классификация судов перевозящих сжиженный газ
Основная процедура по получению и доставке груза согласно контракта перевозки.
Получение и доставка экспортных грузов.
Доставка и документация импортных грузов.
Деловые документы при получении и доставке груза. Нотис о готовности судна. Акт учета стояночного времени
Контейнеры и контейнерные перевозки Типы контейнеров.
Преимущества и недостатки перевозки грузов в контейнерах.
Аббревиатуры и сокращения для контейнерных перевозок
Краткое описание судна.
Главные части судна, устройство грузовых трюмов, крышек трюмов и люковых закрытий.
Русско-Английский словарь основных терминов (Устройство судна)
Оперативное управление работой судна. Виды планирования работы судна. Годовое/рейсовое планирование.
Обязанности и ответственность капитана судна.
Содержание судна.
Текущие расходы.
Судовые запасы.
Ремонт и содержание судна
Менеджмент судна.
Сюрвейерские осмотры и инспекция. Документы, выдаваемые на грузовое судно Регистром
Процедура фрахтования судна. Основные коммерческие и фрахтовые условия.
Составление контрактов на перевозку и применяемые условия
Капитан – представитель перевозчика.
Обязанности вахтенных помощников.
Контракты по фрахтованию судов на условиях тайм-чартера. Понятие тайм- чартера.
Стандартная проформа тайм-чартерной сделки.
Бербоутный чартер.
Основные обязанности Судовладельца и фрахтователя согласно бербоутного чартера
Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала, его анализ и систематизация.
Составление личного словаря. Тренировочные упражнения.
Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами.
Standards and terms in business correspondence.
Стандарты и термины в деловой переписке.
Схема делового письма.
Вводные фразы.
Подтверждение получения писем.
Ссылка на предыдущую переписку.
Заключительные фразы.
Запрос, просьба.
Сообщение, предложение. Отказ, отклонение претензий.
Повреждения, убытки.
Претензия, требование, иск. Возложение ответственности.
Master’s business letters.
Notice of Readiness.
Acceleration of discharging/loading.
Laytime overtime. Vessel on demurrage. Bad quality of cargo packing.
Authorization of Agent to sign a Bill of Lading.
Damage to cargo by stevedores. Shortage of the cargo. Requestfor fumigation cargo inside the holds.
Master’s business letters.
Statement of Sea Protest. Samples of Sea protest circumstances: heavy weather, collision, stranding, fire.
Note of Sea Protest.
Draught Report. Letter of guarantee (instead of remarks in Bill of Lading)
Requests, orders, protests.
Заявки, заказы, протесты.
Water supply/bunker supply request. Garbage barge request. Ship’s hull diver survey request.
Ship’s repairs services request. Request for permission of the port authorities for the main engine repairs. Request for surveyor/crew member treatment.
Notification letter in case of oil spill during bunkering. Letter of Protest against detention of the ship in connection of collision or accident.
Letter of Protest in case of accusation of the ship for water pollution.
Master’s radio telefax correspondence.
Abbreviation in telefax correspondence.
International Code of telex net.
Information to be included into a Message of Request of Radio Medical Assistance. Pilotage request through Bosphorus strait/through Belt Starit/Suez Canal.
Notice to the Agent and charterer about ETA for loading ore. Notice to the Agent in USA for receiving Coast Guard permission to enter USA territorial waters. Request free pratique in Aden.
Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала, его анализ и систематизация.
Составление личного словаря. Тренировочные упражнения.
Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами.
специализированных аудиторий,
кабинетов, лабораторий,
тренажеров и пр.
Учебный процесс при преподавании курса основывается на использовании традиционных, инновационных и информационных образовательных технологий. Традиционные образовательные технологии представлены лекциями и семинарскими (практическими) занятиями. Инновационные образовательные технологии используются в виде широкого применения активных и интерактивных форм проведения занятий. Информационные образовательные технологии реализуются путем активизации самостоятельной работы студентов в электронной информационно-образовательной среде (ЭИОС).
Дисциплина может быть реализована частично или полностью с использованием ЭИОС Института (ЭО и ДОТ). Аудиторные занятия и другие формы контактной работы обучающихся с преподавателем могут проводиться с использованием платформ Microsoft Teams, в том числе, в режиме онлайн-лекций и онлайн-семинаров.
Рекомендации по освоению лекционного материала, подготовке к лекциям
Лекции (урок) являются одним из видов учебной деятельности обучающихся при освоении образовательной программы среднего профессионального образования. В ходе лекций преподаватель излагает и разъясняет основные, наиболее сложные понятия темы, тенденции развития, а также связанные с ней теоретические и практические проблемы, дает рекомендации и указания на подготовку к практическим занятиям и самостоятельной работе.
Рекомендации по подготовке к практическим занятиям
Проведение практических занятий должно быть направлено на углубление и закрепление знаний, полученных на лекциях и в процессе самостоятельной работы. Проведение практических занятий направлено на формирование навыков и умений самостоятельного применения полученных знаний в практической деятельности. Практическое задание начинается со вступительного слова преподавателя, формулирующего цель занятия и характеризующего его основную проблематику. Преподаватель задает вопросы по теме занятия, заслушиваются ответы обучающихся. Поощряется выдвижение и обсуждение альтернативных мнений.
Практические занятия предполагают решение практических заданий.
В целях контроля подготовленности обучающихся преподаватель в ходе занятий осуществляет текущий контроль знаний путем проведения устных опросов, контрольно-практического задания, тестовых заданий.
Рекомендации по организации самостоятельной работы
Самостоятельная работа включает изучение учебной, учебно-методической литературы, поиск в сети Интернет публикаций по актуальным вопросам, связанным с проблематикой дисциплины; освоение теоретического материала; подготовку к практическим занятиям, подготовку к экзамену.
Завершается изучение дисциплины экзаменом / зачетом.
При подготовке к экзамену/зачету необходимо ориентироваться на конспекты лекций, рабочую программу дисциплины, рекомендуемую литературу, Интернет-ресурсы. Нужно знать, понимать смысл основных понятий и терминов и уметь его разъяснять; демонстрировать формируемые в результате освоения дисциплины общепрофессиональные и профессиональные компетенции.