2025-2026_26_05_06_65-22-12345-6217_plx_Иностранный язык_Эксплуатация судовых энергетических установок
 
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО МОРСКОГО И РЕЧНОГО ТРАНСПОРТА

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ

УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МОРСКОЙ УНИВЕРСИТЕТ

ИМЕНИ АДМИРАЛА Ф.Ф.УШАКОВА»

ИНСТИТУТ ВОДНОГО ТРАНСПОРТА ИМЕНИ Г.Я.СЕДОВА

 
 
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
«Иностранный язык»
26.05.06 – Б1.О.01 – 2022 г.
 
ИВТ им. Г.Я. Седова – филиал

ФГБОУ ВО «ГМУ им. адм. Ф.Ф. Ушакова»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

«Иностранный язык»

Индекс:

(Файл)

26.05.06 – Б1.О.01 – 2022 г.
Версия:
1
 
 
 
СТРАНИЦА   СТАТУСА   ДОКУМЕНТА

 
Директор ИВТ им. Г.Я. Седова – филиала ФГБОУ ВО «ГМУ им. адм. Ф.Ф. Ушакова»

А.В. Ющенко

УТВЕРЖДАЮ
 
СИСТЕМА МЕНЕДЖМЕНТА КАЧЕСТВА (СМК)

СИСТЕМА СТАНДАРТОВ КАЧЕСТВА (ССК)

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

«Иностранный язык»

Специальность
26.05.06 Эксплуатация судовых энергетических установок
шифр и полное наименование
Квалификация
Инженер-механик
наименование
Форма обучения
очная
очная, заочная
Год набора
2022 г.
Рабочая программа дисциплины «Иностранный язык» составлена с учетом требований Международной Конвенции ПДНВ-78 с поправками, ФГОС «Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования - специалитет по специальности 26.05.06 Эксплуатация судовых энергетических установок (приказ Минобрнауки России от 15.03.2018 г. № 192)», учебного плана по специальности «26.05.06 Эксплуатация судовых энергетических установок», а также в соответствии с требованиями и положениями СМК/ССК Института.

Рабочая программа обсуждена и одобрена на заседании Английский язык и гуманитарные дисциплины, протокол №  от  г.

 
Составитель(и) программы:
 
Препод., Богданова Н.А.
должность, ФИО
 
Контроль документа:
Специалист по УМР УМУ Института
 
1 Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с планируемыми результатами освоения образовательной программы.
В результате освоения основной профессиональной образовательной программы специалитета (бакалавриата), обучающийся должен овладеть следующими результатами обучения по дисциплине «Иностранный язык»:
Код и наименование компетенции
Планируемые результаты обучения по дисциплине
Код и наименование индикатора достижения компетенции
 
 
Знать:

- современные коммуникативные средства, с помощью которых можно эффективно восполнить имеющиеся пробелы в языковом образовании (типы словарей, справочников, компьютерных программ, информационных сайтов сети ИНТЕРНЕТ)

Уметь:

- пользоваться информационно-коммуникативными технологиями, используемые при поиске необходимой информации для профессионального общения

Владеть:

- навыками извлечения необходимой информации из различных источников для осуществления коммуникации на иностранном языке

УК-4.1 Использует современные информационно-коммуникативные средства для коммуникации
 
 
 
 
 
Знать:

- грамматические конструкции и речевые клише, способы построения высказываний профессионального характера

Уметь:

- применять профессиональные знания в устной и письменной формах на иностранном языке

Владеть:

- навыками выражения своего мнения в профессиональной коммуникации в устной и письменной формах на иностранном языке

УК-4 Способен применять современные коммуникативные технологии, в том числе на иностранном(ых) языке(ах), для академического и профессионального взаимодействия
УК-4.3 Демонстрирует умение вести обмен профессиональной информацией в устной и письменной формах на английском языке
 
 
 
 
 
 
Знать:

- нормы произношения, лексику общего и профессионального содержания, типовые грамматические конструкции и клише на иностранном языке, способы построения высказываний общего и профессионального характера

Уметь:

- использовать иностранный язык в бытовой и профессиональной коммуникации в объеме функциональных обязанностей механика

Владеть:

- навыками выражения своих мыслей и мнения в профессиональной коммуникации на иностранном языке

ПК-02 Способен использовать профессиональный английский язык в письменной и устной форме
ПК-02.1 Знает английский язык на уровне, необходимом для выполнения обязанностей механика
 
 
 
 
 
Знать:

- лексический и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода технической информации в пособиях и руководствах по профессиональной деятельности на иностранном языке

Уметь:

- переводить технические публикации профессиональной направленности

Владеть:

- навыками технического перевода инструкций и руководства по работе, обслуживанию и ремонту энергетического оборудования в машинном отделении

ПК-02.2 Владеет навыками перевода технической информации в пособиях и руководствах по профессиональной деятельности с английского языка
 
 
 
 
 
Знать:

- основы профессионального общения, стандартную профессиональную лексику в межличностном общении в условиях интернационального экипажа в объеме функциональных обязанностей механика на борту

Уметь:

- применять знания стандартных профессиональных речевых клише при взаимодействии по профессиональным вопросам на иностранном языке

Владеть:

- культурой мышления, способностью к обобщению, анализу, восприятию информации по профессиональным вопросам

ПК-02 Способен использовать профессиональный английский язык в письменной и устной форме
ПК-02.3 Умеет взаимодействовать по профессиональным вопросам на английском языке, выполняя обязанности механика
 
 
 
 
 
2 Место дисциплины в структуре образовательной программы
Дисциплина входит в обязательную часть учебного плана и изучается на 1, 2, 3, 4, 6 курсе в 1, 2, 3, 4, 5, 7, 11 семестре.
Дисциплина «Иностранный язык» базируется на знаниях, полученных при изучении таких дисциплин, как 
 
- Организация и несение безопасной вахты в машинном отделении судов (вкл. подготовку на тренажере машинного отделения)
 
- Международные конвенции и кодексы
 
- Судовые двигатели внутреннего сгорания
 
- Судовые котельные и паропроизводящие установки
 
- Судовые холодильные установки и системы кондиционирования воздуха
 
- Судовые вспомогательные механизмы, системы и устройства
 
- Введение в специальность. Основные элементы СЭУ и их назначение
 
Знания, умения и практический опыт, приобретенные студентами в результате изучения данной дисциплины, позволят успешно освоить другие дисциплины учебного плана: 
 
- Эксплуатация судовых вспомогательных механизмов, систем и устройств
 
- Эксплуатация судовых двигателей внутреннего сгорания
 
- Эксплуатация судовых котельных установок и паропроизводящих установок
 
- Эксплуатация судовых энергетических установок
 
- Лидерство и навыки работы в команде
 
- Судовое оборудование и процедуры предотвращения загрязнения окружающей среды
 
3 Объем дисциплины и виды учебных занятий
Общая трудоемкость дисциплины составляет 720 час.
 
 
Вид учебной работы
Всего

часов

из них в семестре
1
2
3
4
5
7
11
Учебные занятия с преподавателем, всего
430
72
72
72
72
30
72
40
В том числе: 
Лабораторные занятия
430
72
72
72
72
30
72
40
Самостоятельная работа
200
36
18
18
18
42
18
50
Консультации (групповые), всего
Промежуточная аттестация: 
За
Эк
Эк
Эк
За
Эк
Эк
Общая трудоемкость дисциплины
720
108
108
108
108
72
108
108
 
4 Содержание дисциплины, структурированное по темам (разделам) с указанием отведенного на них количества часов, видов учебных занятий и самостоятельной работы
Наименование разделов и тем дисциплины
Вид занятий (лекция (урок), семинар, практическое занятие, лабораторное занятие, курсовое проектирование (работа), самостоятельная работа), содержание занятия
Трудоемкость (часы)
Код компетенции ФГОС и/или Код компетентности Кодекса ПДНВ (согласно ОПОП)
 
1 семестр
 
Раздел 1. My resume. My studies 
 
Тема 1. Introducing yourself.
Лабораторные занятия:

Морской алфавит.

Основные правила чтения. Introducing yourself. My personal data.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 2. Getting acquainted with classmates 
Лабораторные занятия:

Некоторые трудные случаи чтения согласных букв и буквосочетаний.

Устная практика «Getting acquainted with classmates». Личные местоимения. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 3. Introduction to profession. 
Лабораторные занятия:

Introduction to profession.

Articles. Plural of nouns.

Possessive case.

Possessive pronouns.

Object pronouns.

Introduction to profession.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 4. My reference. 
Лабораторные занятия:

Простое предложение.

Глагол to be в Present Simple Tense.Устная практика «My reference. How can I characterize myself» 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 5. Отработка грамматического материала.
Лабораторные занятия:

My reference.

Устойчивые фразы с глаголом to be: to be good at; to be ready with... Устная практика. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 6. My educational background. 
Лабораторные занятия:

Глагол to be в Past Simple Tense. My educational background. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 7. My future profession. 
Лабораторные занятия:

Глагол to be в Future Simple Tense. Устная практика «I will be a marine engineer» 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 8. Are you a marine engineer? 
Лабораторные занятия:

Общий, альтернативный вопросы с глаголом to be в Present/Past/Future Simple. Устная практика «Are you a marine engineer?»

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 9. Отработка грамматического материала
Лабораторные занятия:

Специальный вопрос с глаголом to be в Present/Past/Future Simple Tenses. Question words. Введение устойчивых словосочетаний to be responsible for; to be in charge of... 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 10. I am as determined as my friend is...
Лабораторные занятия:

Degrees of comparison of adjectives and adverbs. Союзы в положительной и сравнительной степенях. Устная практика «I am as determined as my friend is…» 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 11. My resume. 
Лабораторные занятия:

Устная практика по теме «Questionnaire.

My resume».

Закрепление пройденного грамматического и лексического материала. Тест текущего контроля. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 12. My service reference. 
Лабораторные занятия:

My service reference.

Моя служебная характеристика.

Закрепление изученного грамматического материала. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала. Анализ и систематизация.

Составление анкеты с личными данными.

Составление личного словаря.

Тренировочные упражнения.

Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами. 

36
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 13. My Institute.
Лабораторные занятия:

The Present Simple Tense. Образование повествовательных предложений. My Institute. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 14. My friend’s studies. 
Лабораторные занятия:

The Present Simple Tense. Образование 3-л ед.ч. от смысловых глаголов. My friend’s studies. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 15. My Institute. 
Лабораторные занятия:

Present Simple Tense.

Образование вопросительных и отрицательных предложений. Устная практика «My Institute». 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 16. English is an international language 
Лабораторные занятия:

Закрепление грамматического материала по теме Present Simple Tense.

Введение лексики по теме «English is an international language». 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 17. Why is English important for seafarers? 
Лабораторные занятия:

Отработка изученного грамматического материала. Устная практика по теме «Why is English important for seafarers?»

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 18. Let’s talk of your English. 
Лабораторные занятия:

Глагол to have в Present Simple.

Утвердительные, вопросительные и отрицательные предложения. Let’s talk of your English. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 19. At the English сlasses. 
Лабораторные занятия:

The Present Progressive Tense. Образование и употребление. At the English сlasses. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 20. What do you do? What are you doing now? 
Лабораторные занятия:

Сравнение Present Simple/Present Progressive Tenses.

Устная практика «What do you do? What are you doing now?» 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 21. My difficulties at studies 
Лабораторные занятия:

Выражение to be going to... My difficulties at studies. How am I going to improve my skills? 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 22. My studies at Sedov Water Transport Institute 
Лабораторные занятия:

Тест текущего контроля. Discussion on the matter: «My studies at Sedov Water Transport Institute» 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
2 семестр
 
Раздел 2. My future profession 
 
Тема 1. Закрепление изученного грамматического материала. 
Лабораторные занятия:

Закрепление изученного грамматического материала. Глаголы to be, to have в Present Simple Tenses. 

1
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 2. The ship. Ship’s accommodation. 
Лабораторные занятия:

The ship. Ship’s accommodation.

Предлоги 

1
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 3. Устная практика «Around the ship». 
Лабораторные занятия:

Устная практика «Around the ship».

Тренировочные упражнения: употребление предлогов. 

1
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 4. The ship’s crew. Ranks. STCW Convention. 
Лабораторные занятия:

Смысловые глаголы в Present Simple  Tense.

The ship’s crew. Ranks.

STCW Convention.

1
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 5. In the engine room. Engine room spaces. 
Лабораторные занятия:

Закрепление изученной грамматики. In the engine room. Engine room spaces.

1
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 6. The working day of an engineer. 
Лабораторные занятия:

The working day of an engineer. Time.

Отработка изученной грамматики.

1
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 7. Duties of Engineer Officers. 
Лабораторные занятия:

Duties of Engineer Officers. Отработка изученной грамматики. 

1
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 8. Duties of the officer in charge of the engineering watch. 
Лабораторные занятия:

Duties of the officer in charge of the engineering watch.

Закрепление изученных времен. 

1
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 9. Duties of ratings forming part of the engineering watch. 
Лабораторные занятия:

Duties of ratings forming part of the engineering watch. Закрепление изученных времен.

1
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 10. Inspection of knowledge of every crewmember’s duties. 
Лабораторные занятия:

PSCO is on board.

Inspection of knowledge of every crewmember’s duties. Устная практика.

1
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 11. Emergencies in the engine room. 
Лабораторные занятия:

Emergencies in the engine room. Глагол to be в оборотах there is/are. 

1
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 12. What emergencies occur in the engine-room? 
Лабораторные занятия:

Местоимения some/any; many/much; little/few. Устная практика «What emergencies occur in the engine-room?» 

1
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 13. I am a trainee cadet. What will I do in the engine room? 
Лабораторные занятия:

The Future Simple Tense. Образование и употребление. «I am a trainee cadet» What will I do in the engine room?

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 14. Устная практика «The engine room» 
Лабораторные занятия:

Сравнение времен Future Simple/Present Progressive/выражение to be going to... Устная практика «The engine room» 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 15. Закрепление пройденного лексического и грамматического материала
Лабораторные занятия:

Закрепление пройденного лексического и грамматического материала. Тест текущего контроля. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Раздел 3. In the engine room 
 
Тема 1. Устная практика «I am a future engineer» 
Лабораторные занятия:

Тест текущего контроля. Устная практика «I am a future engineer» 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 2. Повторение пройденного грамматического материала. 
Лабораторные занятия:

Повторение пройденного грамматического материала. Глагол to be в Present/Past/Future Simple Tenses. Оборот for + сущ/мест в объектном падеже+to+Infinitive. It is necessary for me to...

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 3. The safe engine watch. 
Лабораторные занятия:

Повторение пройденного грамматического материала: The Present Progressive Tense. To be going to... The safe engine watch. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 4. Making a joint round in the machinery space with S.E. 
Лабораторные занятия:

Отработка грамматического материала. Устная практика «Making a joint round in the machinery space with S.E». 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 5. Commands to the engine room 
Лабораторные занятия:

Повелительное наклонение. Commands to the engine room 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 6. How to become a marine engineer. 
Лабораторные занятия:

Повторение пройденного грамматического материала: Present Simple со смысловыми глаголами. How to become a marine engineer. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 7. Устная практика «I am eager to be a marine engineer». 
Лабораторные занятия:

Повторение пройденного грамматического материала. Устная практика «I am eager to be a marine engineer». 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 8. Повторение пройденного грамматического материала: the Future Simple Tense. My future shipboard training. 
Лабораторные занятия:

Повторение пройденного грамматического материала: the Future Simple Tense. My future shipboard training. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 9. My future shipboard training. My expectations. 
Лабораторные занятия:

Устная практика «My future shipboard training. My expectations». 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 10. The Russian Merchant Marine.
Лабораторные занятия:

Повторение пройденного грамматического материала.

Тренировочные упражнения. The Russian Merchant Marine.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 11. Getting to your destination by air. At the airport. 
Лабораторные занятия:

Придаточные предложения времени и условия. Getting to your destination by air.

At the airport.

Построение диалогов.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 12. Getting about town. Asking the way.
Лабораторные занятия:

Тренировочные упражнения. Getting about town. Asking the way. Построение диалогов. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 13. Booking a ticket. Conversation with Customs officer. 
Лабораторные занятия:

Устная практика.

Построение диалогов. «Booking a ticket.

Conversation with Customs officer»

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 14. The history of a merchant ship. 
Лабораторные занятия:

The Past Simple Tense.

Правильные глаголы.

The history of a merchant ship.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 15. The development of a steam engine. Part 1.
Лабораторные занятия:

The Past Simple Tense.

Неправильные глаголы. The development of a steam engine. Part 1.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 16. The development of a steam engine. Part 2. 
Лабораторные занятия:

Вопросительные и отрицательные предложения в Past Simple Tense. The development of a steam engine. Part 2. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 17. The history of a marine engine.
Лабораторные занятия:

Закрепление грамматического материала.

Выполнение упражнений. Устная практика «The history of a marine engine». 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Раздел 4. Engine room procedures
 
Тема 1. Types of repairs. 
Лабораторные занятия:

The Passive Voice.

Образование и употребление. Types of repairs.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 2. In-situ repairs. 
Лабораторные занятия:

The Passive Voice. In-situ repairs. Работа с лексикой. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 3. Repairs in a foreign port. 
Лабораторные занятия:

The Passive Voice.

Тренировочные упражнения. Repairs in a foreign port. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 4. Duties of engineer officers. 
Лабораторные занятия:

Модальные глаголы can, may, must. Duties of engineer officers. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 5. Safety precautions in the engine room. 
Лабораторные занятия:

Модальные глаголы should, ought to, shall.

Safety precautions in the engine room. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 6. Motormen’s participation in carrying out in-situ repairs. 
Лабораторные занятия:

Эквиваленты модальных глаголов.

Motormen’s participation in carrying out in-situ repairs.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 7. Keeping underway watch by ratings forming part of the engineering watch. 
Лабораторные занятия:

Модальные глаголы.

Эквиваленты модальных глаголов.

Keeping underway watch by ratings forming part of the engineering watch. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 8. Procedure of accepting a watch. 
Лабораторные занятия:

Модальные глаголы + страдательный залог.

Procedure of accepting a watch. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 9. Procedure of relieving a watch in the port and underway. 
Лабораторные занятия:

Выполнение упражнений. Устная практика «Taking over a watch from the off-going watchkeeper». 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 10. Taking over a watch from the off-going watchkeeper. 
Лабораторные занятия:

Выполнение упражнений. Устная практика «Taking over a watch from the off-going watchkeeper». 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 11. How long have you been working for this Company? 
Лабораторные занятия:

The Present Perfect Continuous Tense. How long have you been working for this Company? 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 12. Работа с пройденным грамматическим материалом. 
Лабораторные занятия:

Сравнение времен Present Simple и Present Perfect Выполнение лексико- грамматических упражнений.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 13. Accidents at sea.
Лабораторные занятия:

The Past Perfect Tense.

Образование и употребление.

Accidents at sea. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 14. Работа с пройденным грамматическим материалом. 
Лабораторные занятия:

The Future Perfect Tense. Образование и употребление.

Тренировочные упражнения. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 15. Работа с пройденным лексическим и грамматическим материалом.
Лабораторные занятия:

Времена группы Perfect в страдательном залоге Выполнение лексико-грамматических упражнений.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 16. Marine environment pollution. 
Лабораторные занятия:

Marine environment pollution. Закрепление пройденного лексического и грамматического материала. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 17. What are principal causes of marine pollution? 
Лабораторные занятия:

What are principal causes of marine pollution? Закрепление грамматического и лексического материала. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 18. Pollution of the Environment.
Лабораторные занятия:

Устная практика «Pollution of the Environment».

Закрепление грамматического и лексического материала. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 19. Тест текущего контроля. 
Лабораторные занятия:

Закрепление пройденного грамматического материала. Тест текущего контроля. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
3 семестр
 
Раздел 5. Joining a ship. Familiarization with the engine room. 
 
Тема 1. Engine room staff. Responsibilities of engineers and motormen. 
Лабораторные занятия:

Тест на проверку остаточных знаний.

Устная практика «Engine room staff.

Responsibilities of engineers and motormen». 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 2. You have a job and onboard now. How do you keep your position? 
Лабораторные занятия:

You have a job and onboard now. How do you keep your position?

Выполнение грамматических упражнений. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 3. Maintenance of good working relationship. 
Лабораторные занятия:

Maintenance of good working relationship.

Закрепление пройденного грамматического и лексического материала. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 4. Fundamentals of safe practices on board ship. 
Лабораторные занятия:

Fundamentals of safe practices on board ship.

Закрепление пройденного лексического и грамматического материала.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 5. Engineer’s duties on joining a ship. Модальные глаголы.

Эквиваленты модальных глаголов. Модальные глаголы + страдательный залог. 

Лабораторные занятия:

Engineer’s duties on joining a ship.

Модальные глаголы.

Эквиваленты модальных глаголов.

Модальные глаголы + страдательный залог.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала. Анализ и систематизация.

Составление личного словаря. Чтение дополнительной литературы по правилам техники безопасности с целью извлечения информации для обсуждения на практических занятиях.

Тренировочные упражнения.

Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами. 

10
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 6. Joining a ship. 
Лабораторные занятия:

Устная практика «Joining a ship».

Построение всех типов вопросов во временах Simple Active/Passive. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 7. Familiarization with engine room equipment. 
Лабораторные занятия:

Familiarization with engine room equipment.

Построение всех типов вопросов во временах Simple Active/Passive.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 8. Operation, maintenance, repair and upkeep. 
Лабораторные занятия:

Operation, maintenance, repair and upkeep.

Модальные глаголы.

Эквиваленты модальных глаголов.

Модальные глаголы + страдательный залог.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 9. The engineer’s watch keeping duties.
Лабораторные занятия:

The engineer’s watch keeping duties.

Модальные глаголы.

Эквиваленты модальных глаголов.

Модальные глаголы + страдательный залог. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 10. Keeping underway watch by ratings forming part of the engineering watch. 
Лабораторные занятия:

Keeping underway watch by ratings forming part of the engineering watch. Модальные глаголы. Эквиваленты модальных глаголов.

Модальные глаголы + страдательный залог. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 11. Устная практика «Are you familiar with your watch keeping duties».закрепление пройденного грамматического материала.
Лабораторные занятия:

Устная практика «Are you familiar with your watch keeping duties». Закрепление пройденного грамматического материала.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Раздел 6. Principles to be observed in keeping an engineering watch 
 
Тема 1. ISM Code. Objectives and functional requirements. 
Лабораторные занятия:

ISM Code. Objectives and functional requirements.

Закрепление изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 2. Required work permits. 
Лабораторные занятия:

Required work permits.

Закрепление изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 3. Watch arrangements. 
Лабораторные занятия:

Watch arrangements.

Закрепление изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 4. Taking over the watch. Duties associated with taking over the watch. Present Perfect/Present Perfect Continuous. 
Лабораторные занятия:

Taking over the watch.

Duties associated with taking over the watch.

Present Perfect/Present Perfect Continuous.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 5. Performing the engineering watch in manned machinery spaces. 
Лабораторные занятия:

Performing the engineering watch in manned machinery spaces. Закрепление изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 6. Performing the engineering watch in unmanned machinery spaces.
Лабораторные занятия:

Performing the engineering watch in unmanned machinery spaces. Закрепление изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 7. Before going off duty. Duties associated with handing over the watch. 
Лабораторные занятия:

Before going off duty.

Duties associated with handing over the watch.

Отработка изученного грамматического материала. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала. Анализ и систематизация.

Составление личного словаря. Чтение чек листов. Тренировочные упражнения.

Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами.

8
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 8. Engineering watch keeping under different conditions and in different areas. Закрепление изученной грамматики. 
Лабораторные занятия:

Engineering watch keeping under different conditions and in different areas.

Закрепление изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 9. Notices to watch keeping engineer officer (prior to port arrival/ at 1 hour notice from bridge). 
Лабораторные занятия:

Notices to watch keeping engineer officer (prior to port arrival/at 1 hour notice from bridge). 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 10. Procedure in case of blackout. 
Лабораторные занятия:

Procedure in case of blackout. Отработка изученной грамматики.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 11. International conventions. Their abbreviations and objectives. 
Лабораторные занятия:

International conventions. Their abbreviations and objectives. Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 12. Inspector on board your ship. 
Лабораторные занятия:

Устная практика «Inspector on board your ship». Выполнение лексико-грамматических упражнений.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 13. Handing over notes. Changing over the watch. 
Лабораторные занятия:

Handing over notes.

Changing over the watch. Работа над временами Present Perfect Active/Passive. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 14. Handing over from first assistant engineer. 
Лабораторные занятия:

Handing over from first assistant engineer.

Работа над временами Present Perfect Active/Passive. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 16. Check lists. Preparation of the propulsion engine. 
Лабораторные занятия:

Check lists. Preparation of the propulsion engine.

Работа над временами Present Perfect Active/Passive. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 17. Main propulsion plant preparation for departure 
Лабораторные занятия:

Main propulsion plant preparation for departure (about 2 hours before departure/about 1 hour before departure/about 30 minutes before departure). Выполнение лексико-грамматических упражнений.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Лабораторные занятия:

Check list for UMS condition. Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 18. Check list for UMS condition. 
Лабораторные занятия:

Check list for UMS condition. Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 19. Check list: winter seafaring control. 
Лабораторные занятия:

Check list: winter seafaring control.

Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 20. Chief engineer’s standing orders. 
Лабораторные занятия:

Chief engineer’s standing orders.

Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 21. Check list: regulation for ship keeping during port stay. 
Лабораторные занятия:

Check list: regulation for ship keeping during port stay. Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 22. Handing over form – engine department. 
Лабораторные занятия:

Questionnaire on hand over form – engine department. Работа над временами Present Perfect Active/Passive. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 23. Подготовка к экзамену. 
Лабораторные занятия:

Закрепление изученного лексического и грамматического материала. Подготовка к экзамену.

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
4 семестр
 
Раздел 7. Safety first
 
Тема 1. SOLAS 74. Chapters. General drills.
Лабораторные занятия:

General drills.

Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 2. Duties of seafarer to alerts. The procedure of abandoning the ship as stated in SOLAS-74. 
Лабораторные занятия:

Duties of seafarer to alerts. The procedure of abandoning the ship as stated in SOLAS-74.

Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала. Анализ и систематизация.

Составление личного словаря. Чтение дополнительной литературы по спасательным средствам на борту.

Тренировочные упражнения. 

9
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 3. Actions of ship’s crew members during accidents on board. 
Лабораторные занятия:

Actions of ship’s crew members during accidents on board.

Модальные глаголы.

Эквиваленты модальных глаголов.

Модальные глаголы + страдательный залог.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 4. Man overboard. Actions to be taken. 
Лабораторные занятия:

Man overboard. Actions to be taken. Модальные глаголы. Эквиваленты модальных глаголов.

Модальные глаголы + страдательный залог. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 5. Collisions and grounding. Actions to be taken. 
Лабораторные занятия:

Collisions and grounding. Actions to be taken. Модальные глаголы. Эквиваленты модальных глаголов.

Модальные глаголы + страдательный залог. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 6. Check lists: stranding/abandoning the ship/man overboard. 
Лабораторные занятия:

Check lists: stranding/abandoning the ship/man overboard.

Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 7. IMO standard marine communication phrases. 
Лабораторные занятия:

IMO standard marine communication phrases.

Составление диалогов.

Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 8. Survival. The ship’s life - saving system. 
Лабораторные занятия:

Survival. The ship’s life-saving system. Времена группы Simple/Perfect Active/ Passive. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 9. Basic principles of survival. 
Лабораторные занятия:

Basic principles of survival. Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 10. Personal life saving appliances. 
Лабораторные занятия:

Personal life saving appliances. Отработка изученной грамматики в упражнениях. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 11. Survival craft. Life boats and life rafts. 
Лабораторные занятия:

Survival craft. Life boats and life rafts.

Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 12. Instructions for life raft in use.
Лабораторные занятия:

Instructions for life raft in use. Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 13. Thermal protective aids. 
Лабораторные занятия:Thermal protective aids.

Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 14. Let’s check your knowledge of life saving appliance code.
Лабораторные занятия:

Let’s check your knowledge of life saving appliance code.

Составление диалогов.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Раздел 8. Fire onboard. Emergency organization 
 
Тема 1. Theory of combustion. Fire triangle. Classification of fire. 
Лабораторные занятия:

Theory of combustion.

Fire triangle.

Classification of fire.

Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 2. Engine room fire. 
Лабораторные занятия:

Engine room fire.

Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 3. Fires. Raising the alarm.
Лабораторные занятия:

Fires. Raising the alarm.

Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 4. Fires in UMS/MMS. 
Лабораторные занятия:

Fires in UMS/MMS.

Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 5. Fire extinguishing. Information required by the central control. 
Лабораторные занятия:

Fire extinguishing.

Information required by the central control.

Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 6. Procedures for fire-fighting when ship at sea/ship in port. 
Лабораторные занятия:

Procedures for fire - fighting when ship at sea/ship in port.

Отработка в упражнениях изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 7. Fire-fighting equipment and fireman’s outfit. Protective clothing.
Лабораторные занятия:

Fire-fighting equipment and fireman’s outfit.

Protective clothing.

Отработка в упражнениях изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 8. Fire drills. 
Лабораторные занятия:

Fire drills. Отработка в упражнениях изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 9. Fire protection phrases. Fire-2 fighting-and-drill phrases.

Отработка в упражнениях изученной грамматики.

Лабораторные занятия:

Fire protection phrases.

Fire fighting-and-drill phrases. Отработка в упражнениях изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 10. Instructions to be taken into account during fire drills. 
Лабораторные занятия:

Устная практика: Port state Control Officer asks to demonstrate a fire drill in an accommodation space.

Instructions to be taken into account during fire drills. Отработка в упражнениях изученной грамматики.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 11. Orders for fire fighting. 
Лабораторные занятия:

Orders for fire fighting.

Отработка в упражнениях изученной грамматики.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 12. Fire-fighting drill in an accommodation. Are you ready for emergency? 
Лабораторные занятия:

Fire-fighting drill in an accommodation. Are you ready for emergency?

Отработка в упражнениях изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 13. Emergency procedures. General information. 
Лабораторные занятия:

Emergency procedures.

General information.

Отработка в упражнениях изученной грамматики.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 14. Emergency organization at sea
Лабораторные занятия:

Emergency organization at sea. (emergency squad, first aid and provision squad, support squad) Отработка в упражнениях изученной грамматики.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 15. Special duties of Chief Engineer/officer in charge of the engineering watch during emergencies.
Лабораторные занятия:

Special duties of Chief Engineer, officer in charge of the engineering watch during emergencies.

Отработка в упражнениях изученной грамматики.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 16. Emergency organization in port. 
Лабораторные занятия:

Emergency organization in port. Отработка в упражнениях изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 17. Helicopter emergency. Отработка в упражнениях изученной грамматики. 
Лабораторные занятия:

Helicopter emergency.

Отработка в упражнениях изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема18. Accommodation fire. Duties of the emergency squad. 
Лабораторные занятия:

Accommodation fire.

Duties of the emergency squad. Отработка в упражнениях изученной грамматики.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 19. Pump room fire. Tank explosion. Measures to be taken. 
Лабораторные занятия:

Pump room fire. Tank explosion. Measures to be taken. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 20. Rescue from an enclosed space. 
Лабораторные занятия:

Rescue from an enclosed space. Отработка в упражнениях изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 21. Emergency squad duty cards. 
Лабораторные занятия:

Emergency squad duty cards. Отработка в упражнениях изученной грамматики. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала. Анализ и систематизация.

Составление личного словаря. Чтение дополнительной литературы по предотвращению пожара на борту с целью извлечения информации для обсуждения на занятиях.

Тренировочные упражнения.

Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами.

9
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 22. Подготовка к экзамену. 
Лабораторные занятия:

Отработка в упражнениях изученной грамматики.

Подготовка к экзамену. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
5 семестр
 
Раздел 9. The diesel engines. Systems of diesels 
 
Тема 1. Types of marine engines. 
Лабораторные занятия:

Types of marine engines.

Complex object/complex subject. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 2. Propulsion plant of a diesel-driven ship. Structural parts. 
Лабораторные занятия:

Propulsion plant of a diesel-driven ship.

Structural parts.

Complex object/complex subject.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 3. Propulsion plant of a diesel-driven ship. Moving parts. 
Лабораторные занятия:

Propulsion plant of a diesel-driven ship.

Moving parts. Complex object/complex subject. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 4. Cycle of diesels.
Лабораторные занятия:

Cycle of diesels.

Выполнение грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 5. Scavenging
Лабораторные занятия:

Scavenging. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 6. What types of engines are often used nowadays? 
Лабораторные занятия:

Устная практика «What types of engines are often used nowadays?».

Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 7. The fuel system. 
Лабораторные занятия:

The fuel system.

Выполнение лексико-грамматических упражнений.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 8. The fuel oil specification. 
Лабораторные занятия:

The fuel oil specification.

Выполнение лексико-грамматических упражнений. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 9. Fuel oil treatment. 
Лабораторные занятия:

Fuel oil treatment.

Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала. Анализ и систематизация.

Составление личного словаря. Чтение аутентичной литературы с целью извлечения информации для обсуждения на занятиях.

Тренировочные упражнения.

Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами. 

21
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 10. The cooling system. 
Лабораторные занятия:

The cooling system.

Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 11. The methods of cooling.
Лабораторные занятия:

Three methods of cooling. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 12. Advantages and disadvantages of cooling system. 
Лабораторные занятия:

Advantages and disadvantages of cooling system. Выполнение лексико- грамматических упражнений.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 13. The lubricating system of diesels. 
Лабораторные занятия:

The lubricating system of diesels. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents.

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 14. The dry sump system/the wet sump system. 
Лабораторные занятия:

The dry sump system/the wet sump system.

Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 15. Lubrication of vital parts of a diesel engine. 
Лабораторные занятия:

Lubrication of vital parts of a diesel engine.

Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

2
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала. Анализ и систематизация.

Составление личного словаря. Чтение аутентичной литературы с целью извлечения информации для обсуждения на занятиях.

Тренировочные упражнения.

Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами. 

21
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
7 семестр
 
Раздел 10. Steam turbines. Turbine parts. 
 
Тема 1. Plant components and their location. 
Лабораторные занятия:

Plant components and their location. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 2. Systems of propulsion plant of a steam-driven ship. 
Лабораторные занятия:

Systems of propulsion plant of a steam-driven ship. Времена группы Simple/ Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents.

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 3. Impulse and reaction turbines. 
Лабораторные занятия:

Impulse and reaction turbines. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 4. Turbine parts.
Лабораторные занятия:

Turbine parts.

Diaphragms. Nozzles.

Rotors. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 5. Reduction gears and couplings. 
Лабораторные занятия:

Reduction gears and couplings. Времена группы Simple/ Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 6. Gas turbines.
Лабораторные занятия:

Gas turbines. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 7. Starting a turbine unit.
Лабораторные занятия:

Starting a turbine unit.

Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала. Анализ и систематизация.

Составление личного словаря. Чтение аутентичной литературы извлечения информации для обсуждения на занятиях.

Тренировочные упражнения.

Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами. 

5
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 8. Under way and shutting down.
Лабораторные занятия:

Under way and shutting down. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала. Анализ и систематизация.

Составление личного словаря. Чтение аутентичной литературы с целью извлечения информации для обсуждения на занятиях.

Тренировочные упражнения.

Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами. 

5
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 9. Trouble shooting. 
Лабораторные занятия:

Trouble shooting.

Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents.

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 10. Vibration.
Лабораторные занятия:

Vibration. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Раздел 11. Boilers 
 
Тема 1. Marine boilers. Boiler design.
Лабораторные занятия:

Marine boilers. Boiler design. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents.

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 2. Water tube boilers/fire tube boilers. 
Лабораторные занятия:

Water tube boilers/fire tube boilers. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 3. The furnace.
Лабораторные занятия:

The furnace. Its functions. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 4. The economizer. 
Лабораторные занятия:

The economizer. Its functions. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 5. The superheater. 
Лабораторные занятия:

The superheater. Its functions. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 6. The air heater.
Лабораторные занятия:

The air heater. Its functions. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 7. The feed water treatment. 
Лабораторные занятия:

The feed water treatment. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 8. Boiler maintenance/Shutting down. 
Лабораторные занятия:

Boiler maintenance/Shutting down. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала. Анализ и систематизация.

Составление личного словаря. Чтение аутентичной литературы. Тренировочные упражнения.

Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами. 

5
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала. Анализ и систематизация.

Составление личного словаря. Чтение аутентичной литературы с целью извлечения информации для обсуждения на занятиях.

Тренировочные упражнения.

Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами. 

3
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
11 семестр
 
Раздел 12. Auxiliaries 
 
Тема 1. Ship’s piping systems. 
Лабораторные занятия:

Ship’s piping systems.

Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 2. Marine pumps. 
Лабораторные занятия:

Marine pumps. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала. Анализ и систематизация.

Составление личного словаря. Чтение аутентичной литературы с целью извлечения информации для обсуждения на занятиях.

Тренировочные упражнения.

Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами. 

20
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Раздел 13. Refrigerating plants 
 
Тема 1. Refrigeration. Components of this system. 
Лабораторные занятия:

Refrigeration.

Components of this system. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 2. Compressors. 
Лабораторные занятия:

Compressors. Check lists. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 3. Condensers. 
Лабораторные занятия:

Condensers. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 4. Regulations. Check lists. 
Лабораторные занятия:

Regulations. Check lists.

Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 5. Instructions of operations. 
Лабораторные занятия:

Instructions of operations. Check lists.

Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 6. MARPOL 73/78. Annexes. 
Лабораторные занятия:

MARPOL 73/78.

Annexes. Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 7. Marine incinerator. 
Лабораторные занятия:

Marine incinerator.

Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Тема 8. Oily-water separators. 
Лабораторные занятия:

Oily-water separators.

Времена группы Simple/Perfect Active/Passive, modal verbs, modal equivalents. 

4
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала. Анализ и систематизация.

Составление личного словаря. Чтение аутентичной литературы с целью извлечения информации для обсуждения на занятиях.

Тренировочные упражнения.

Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами. 

21
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
Самостоятельная работа:

Подготовка к лабораторно-практическим занятиям: подбор материала. Анализ и систематизация.

Составление личного словаря. Чтение аутентичной литературы с целью извлечения информации для обсуждения на занятиях.

Тренировочные упражнения.

Выполнение тестовых заданий. Работа с интернет ресурсами.  

9
УК-4.1,УК-4.3,ПК-02.1,ПК-02.2,ПК-02.3
 
5 Фонд оценочных материалов для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации обучающихся по дисциплине
Фонд оценочных материалов по дисциплине «Иностранный язык» приведен в обязательном приложении к рабочей программе.
 
6 Перечень основной и дополнительной учебной литературы, необходимой для освоения дисциплины
 
7 Перечень ресурсов информационно-телекоммуникационной сети «Интернет», необходимых для освоения дисциплины
№ п/п
Наименование информационного ресурса
Ссылка на информационный ресурс
 
1
Электронная библиотечная система IPRBooks
http://www.iprbookshop.ru 
 
8 Описание материально-технической базы, необходимой для осуществления образовательного процесса по дисциплине
№ п/п
Номер специализированных аудиторий,

кабинетов, лабораторий, тренажеров и пр.

Перечень основного оборудования
 
9 Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины
Образовательные технологии

Учебный процесс при преподавании курса основывается на использовании традиционных, инновационных и информационных образовательных технологий. Традиционные образовательные технологии представлены лекциями и семинарскими (практическими) занятиями. Инновационные образовательные технологии используются в виде широкого применения активных и интерактивных форм проведения занятий. Информационные образовательные технологии реализуются путем активизации самостоятельной работы студентов в электронной информационно-образовательной среде (ЭИОС).

Дисциплина может быть реализована частично или полностью с использованием ЭИОС Института (ЭО и ДОТ). Аудиторные занятия и другие формы контактной работы обучающихся с преподавателем могут проводиться с использованием платформ Microsoft Teams, в том числе, в режиме онлайн-лекций и онлайн-семинаров.

Рекомендации по освоению лекционного материала, подготовке к лекциям

Лекции (урок) являются одним из видов учебной деятельности обучающихся при освоении образовательной программы среднего профессионального образования. В ходе лекций преподаватель излагает и разъясняет основные, наиболее сложные понятия темы, тенденции развития, а также связанные с ней теоретические и практические проблемы, дает рекомендации и указания на подготовку к практическим занятиям и самостоятельной работе.

Рекомендации по подготовке к практическим занятиям

Проведение практических занятий должно быть направлено на углубление и закрепление знаний, полученных на лекциях и в процессе самостоятельной работы. Проведение практических занятий направлено на формирование навыков и умений самостоятельного применения полученных знаний в практической деятельности. Практическое задание начинается со вступительного слова преподавателя, формулирующего цель занятия и характеризующего его основную проблематику. Преподаватель задает вопросы по теме занятия, заслушиваются ответы обучающихся. Поощряется выдвижение и обсуждение альтернативных мнений.

Практические занятия предполагают решение практических заданий.

В целях контроля подготовленности обучающихся преподаватель в ходе занятий осуществляет текущий контроль знаний путем проведения устных опросов, контрольно-практического задания, тестовых заданий.

Рекомендации по организации самостоятельной работы

Самостоятельная работа включает изучение учебной, учебно-методической литературы, поиск в сети Интернет публикаций по актуальным вопросам, связанным с проблематикой дисциплины; освоение теоретического материала; подготовку к практическим занятиям, подготовку к экзамену.

Завершается изучение дисциплины экзаменом / зачетом.

При подготовке к экзамену/зачету необходимо ориентироваться на конспекты лекций, рабочую программу дисциплины, рекомендуемую литературу, Интернет-ресурсы. Нужно знать, понимать смысл основных понятий и терминов и уметь его разъяснять; демонстрировать формируемые в результате освоения дисциплины общепрофессиональные и профессиональные компетенции.