ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО МОРСКОГО И РЕЧНОГО ТРАНСПОРТА
ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ
УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МОРСКОЙ УНИВЕРСИТЕТ
ИМЕНИ АДМИРАЛА Ф.Ф.УШАКОВА»
ИНСТИТУТ ВОДНОГО ТРАНСПОРТА ИМЕНИ Г.Я.СЕДОВА
Английский язык и гуманитарные дисциплины
26.03.01_62-23-1234-6217.plx
Направление подготовки 26.03.01 "УПРАВЛЕНИЕ ВОДНЫМ ТРАНСПОРТОМ И ГИДРОГРАФИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ СУДОХОДСТВА"
Препод., Дражан Р.В.;Препод., Сухорукова Н.А.
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр
(<Курс>.<Семестр на курсе>)
УП: 26.03.01_62-23-1234-6217.plx
1. ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
Практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
УК-4.1: Знает принципы построения устного и письменного высказывания на русском и иностранном языках
- принципы построения устного и письменного высказывания на английском языке с применением профессиональной лексики и грамматических структур на промежуточном уровне владения.
УК-4.2: Знает правила и закономерности деловой устной и письменной коммуникации
- правила и закономерности деловой устной и письменной коммуникации
УК-4.3: Умеет применять на практике деловую коммуникацию в устной и письменной формах, методы и навыки делового общения на русском и иностранном языках
- применять на практике деловую коммуникацию в устной и письменной формах, методы и навыки делового общения на английском языке
УК-4.4: Владеет навыками чтения и перевода текстов на иностранном языке в профессиональном общении
- навыками чтения и перевода текстов на английском языке в профессиональном общении
УК-4.5: Владеет навыками деловых коммуникаций в устной и письменной форме на русском и иностранном языках
- навыками деловых коммуникаций в устной и письменной форме на английском языке
УК-4.6: Владеет методикой составления суждения в межличностном деловом общении на русском и иностранном языках
- методикой составления суждения в межличностном деловом общении на английском языке
ПК-4.1: Знает методы работы с фондами и базами данных гидрографической и картографической информации
- методы работы с фондами и базами данных гидрографической и картографической информации на английском языке
УП: 26.03.01_62-23-1234-6217.plx
ПК-4.2: Умеет работать с фондами и базами данных гидрографической и картографической информации
- работать с фондами и базами данных гидрографической и картографической информации на английском языке и правильно интерпретировать полученную информацию.
ПК-4.3: Владеет навыками работы с фондами и базами данных гидрографической и картографической информации
- навыками работы с фондами и базами данных гидрографической и картографической информации на английском языке с целью использования данной информации в процессе гидрографических исследований.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
- принципы построения устного и письменного высказывания на английском языке с применением профессиональной лексики и грамматических структур на промежуточном уровне владения.
- правила и закономерности деловой устной и письменной коммуникации
- методы работы с фондами и базами данных гидрографической и картографической информации на английском языке
- применять на практике деловую коммуникацию в устной и письменной формах, методы и навыки делового общения на английском языке
- работать с фондами и базами данных гидрографической и картографической информации на английском языке и правильно интерпретировать полученную информацию.
- навыками чтения и перевода текстов на английском языке в профессиональном общении
- навыками деловых коммуникаций в устной и письменной форме на английском языке
- методикой составления суждения в межличностном деловом общении на английском языке
- навыками работы с фондами и базами данных гидрографической и картографической информации на английском языке с целью использования данной информации в процессе гидрографических исследований.