2024-2025_26_02_03_51_22_1234-6217_plx_Навигация и лоция
 
МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего

профессионального образования

Костромской государственный технологический университет

(ФГБОУ ВПО "КГТУ", КГТУ)

 
ПЦК Морской колледж
Закреплена за кафедрой
рабочая программа дисциплины (модуля)
УПРАВЛЕНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ СУДНА Навигация и лоция
Проректор по УР
УТВЕРЖДАЮ
Учебный план
26.02.03_51_22_1234-6217.plx

26.02.03 СУДОВОЖДЕНИЕ

____________________
______________
 
Форма обучения
очная
Квалификация
Техник-судоводитель 
Программу составил(и):
Препод., Соломатин Н.Т.;Препод., Наседкина Е.А.
 
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр

(<Курс>.<Семестр на курсе>)

5 (3.1)
6 (3.2)
8 (4.2)
Итого
Недель
12
12
14 2/6
Вид занятий
УП
РП
УП
РП
УП
РП
УП
РП
Лекции
20
20
24
24
10
10
54
54
Практические
12
12
12
12
4
4
28
28
Курсовое проектирование
26
26
26
26
Консультации
2
2
2
2
Итого ауд.
32
32
36
36
40
40
108
108
Кoнтактная рабoта
32
32
36
36
42
42
110
110
Сам. работа
4
4
3
3
6
6
13
13
Часы на контроль
12
12
12
12
Итого
36
36
39
39
60
60
135
135
 
 
стр. 2
УП: 26.02.03_51_22_1234-6217.plx
 
 
1. ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
1.1
Освоение основного вида деятельности (ВД) Управление и эксплуатация судна с правом эксплуатации СЭУ
 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Цикл (раздел) ООП:
Раздел 1
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
География
2.1.2
Математика
2.1.3
Физика
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
2.2.1
Безопасность судоходства и охрана окружающей среды
2.2.2
Управление судном и безопасность мореплавания
2.2.3
Учебная практика
2.2.4
Производственная (по профилю специальности) практика
 
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
К 1.1: Планирование и осуществление перехода и определение местоположения
 
Знать:
 
- систему рулевого управления, эксплуатационных процедур и перехода с ручного управления на автоматическое и обратно;

- характеристики различных систем погоды, порядка передачи сообщений и систем записи

 
 
Уметь:
 
- определять местоположение судна с помощью береговых ориентиров, средств навигационного ограждения, включая маяки, знаки и буи, счисления с учетом ветра, приливов, течений и рассчитанной скорости;

- пользоваться навигационными картами и пособиями, такими как лоции, таблицы приливов, извещения мореплавателям, навигационные предупреждения, передаваемые по радио, и информация о путях движения судов;

- работать с эхолотом и правильно использовать получаемую от них информацию;

- определять поправки гиро- и магнитных компасов, с использованием средств мореходной астрономии и наземных ориентиров, и учитывать такие поправки

- использовать и расшифровывать информацию, получаемую от судовых метеорологических приборов

 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 1.2: Несение безопасной ходовой навигационной вахты
 
Знать:
 
- основные принципы несения ходовой навигационной вахты,

- знать технику судовождения при отсутствии видимости;

- принципы управления личным составом на мостике

 
 
Уметь:
 
-использовать пути движения в соответствии с Общими положениями об установлении путей движения судов;

- использовать информацию, получаемую от навигационного оборудования, для несения безопасной ходовой навигационной вахты;

- использовать систему передачи сообщений согласно Общим принципам систем судовых сообщений и процедурам СДС

 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 1.9: Маневрирование судна
 
Знать:
 
- влияние водоизмещения, осадки, дифферента, скорости и запаса воды под килем на диаметр циркуляции и тормозной путь;

- влияние ветра и течения на управление судном;

- маневр и процедуры при спасании человека за бортом;

-влияние эффекта проседания, влияние мелководья

- надлежащие процедуры постановки на якорь и швартовки;

- взаимодействие между проходящими судами, а также взаимодействие собственного судна с близлежащими берегами (канальный эффект)

- факторы, влияющие на выбор необходимой длины якорной цепи;

- меры предосторожности при маневрировании с целью с целью спуска дежурных шлюпок или спасательных шлюпок и плотов в штормовую погоду;

- знать важность плавания с уменьшенной скоростью для избежания повреждений, причиняемых попутной волной своего 

 
стр. 3
УП: 26.02.03_51_22_1234-6217.plx
 
судна;

- практические меры, принимаемые при плавании во льдах или вблизи льда, или в условиях обледенения судна;

- пользование системами разделения движения и системами управления движением судов (СДС) и маневрирование при плавании в них или вблизи них.

 
 
Уметь:
 
- управлять судном при плавании в реках, эстуариях и стесненных водах с учетом влияния течения, ветра и стесненных вод на управляемость;

- использовать технику поворота с постоянной угловой скоростью;

- маневрировать на мелководье, включая уменьшение запаса воды под килем из-за эффекта проседания, бортовой и килевой качки;

- швартоваться и отшвартовываться при различных ветрах, приливах и течениях с использованием буксиров и без них;

- взаимодействовать с буксирами;

- использовать двигательную установку и системы маневрирования;

- выбирать якорную стоянку;

- становиться на один или на два якоря на стесненной якорной стоянке;

-выполнять действия в ситуации «якорь не держит»;

-производить очистку якоря;

- управлять судном в штормовых условиях;

- определять маневренные характеристики обычных типов судов и их двигательных установок

 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 6.1: Управление рулем и выполнение команд, подаваемых на руль, включая команды, подаваемые на английском языке
 
Знать:
 
- основные правила и процедуры управления судном при выполнении команд на руле, включая методы корректировки курса и маневрирования
 
 
Уметь:
 
- использовать гиро- и магнитные компасы;

- переходить с автоматического управления рулем на ручное и наоборот

- выполнять команды, подаваемые на руль, в соответствии с принятой терминологией и правилами процедур управления судном

 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 6.3: Содействие наблюдению и управлению безопасной вахтой
 
Знать:
 
- термины и определения, употребляемые на судне

- процедуры и нормативные требования, касающиеся поддержания безопасной вахты, включая правила распределения обязанностей и контроля за поведением всех членов экипажа;

- информацию, требуемую для несения безопасной вахты

 
 
Уметь:
 
- понимать команды и общаться с лицом командного состава, несущим вахту, по вопросам, связанным с выполнением обязанностей по несению вахты;

- адаптироваться к различным условиям погоды и морской обстановке и принимать соответствующие меры для поддержания безопасной вахты в этих условиях

 
 
Владеть:
 
 
 
 
ОК 01.: Выбирать способы решения задач профессиональной деятельности применительно к различным контекстам
 
Знать:
 
- основные методы и подходы к решению профессиональных задач, применительно к конкретным контекстам навигации и лоции
 
 
Уметь:
 
- анализировать сложные ситуации на море и выбирать соответствующие стратегии для решения проблем
 
 
Владеть:
 
 
 
 
ОК 02.: Использовать современные средства поиска, анализа и интерпретации информации и информационные технологии для выполнения задач профессиональной деятельности
 
Знать:
 
- методы и подходы к обработке и интерпретации информации, получаемой от различных источников, таких как судовые журналы, радиосвязь, спутниковые системы и др.
 
 
Уметь:
 
- анализировать и интерпретировать информацию, полученную от различных источников, и использовать ее для принятия 
 
стр. 4
УП: 26.02.03_51_22_1234-6217.plx
 
обоснованных решений в процессе управления судном
 
 
Владеть:
 
 
 
 
ОК 04.: Эффективно взаимодействовать и работать в коллективе и команде
 
Знать:
 
- роль команды на судне и ее важность для безопасности и эффективности работы;

- правила и нормативных документов, регулирующих работу команды на море, включая правила судовой дисциплины и процедуры 

 
 
Уметь:
 
- работать в команде и выполнять свои задачи согласно определенной роли и обязанностям
 
 
Владеть:
 
 
 
 
ПК 1.1.: Планировать и осуществлять переход в точку назначения, определять местоположение судна;
 
Знать:
 
- систему рулевого управления, эксплуатационных процедур и перехода с ручного управления на автоматическое и обратно;

- характеристики различных систем погоды, порядка передачи сообщений и систем записи

 
 
Уметь:
 
- определять местоположение судна с помощью береговых ориентиров, средств навигационного ограждения, включая маяки, знаки и буи, счисления с учетом ветра, приливов, течений и рассчитанной скорости;

- пользоваться навигационными картами и пособиями, такими как лоции, таблицы приливов, извещения мореплавателям, навигационные предупреждения, передаваемые по радио, и информация о путях движения судов;

- работать с эхолотом и правильно использовать получаемую от них информацию;

- определять поправки гиро- и магнитных компасов, с использованием средств мореходной астрономии и наземных ориентиров, и учитывать такие поправки

- использовать и расшифровывать информацию, получаемую от судовых метеорологических приборов

 
 
Владеть:
 
 
 
 
ПК 1.2.: Маневрировать и управлять судном;
 
Знать:
 
- влияние водоизмещения, осадки, дифферента, скорости и запаса воды под килем на диаметр циркуляции и тормозной путь;

- влияние ветра и течения на управление судном;

- маневр и процедуры при спасании человека за бортом;

-влияние эффекта проседания, влияние мелководья

- надлежащие процедуры постановки на якорь и швартовки;

- взаимодействие между проходящими судами, а также взаимодействие собственного судна с близлежащими берегами (канальный эффект)

- факторы, влияющие на выбор необходимой длины якорной цепи;

- меры предосторожности при маневрировании с целью с целью спуска дежурных шлюпок или спасательных шлюпок и плотов в штормовую погоду;

- знать важность плавания с уменьшенной скоростью для избежания повреждений, причиняемых попутной волной своего судна;

- практические меры, принимаемые при плавании во льдах или вблизи льда, или в условиях обледенения судна;

- пользование системами разделения движения и системами управления движением судов (СДС) и маневрирование при плавании в них или вблизи них.

 
 
Уметь:
 
- управлять судном при плавании в реках, эстуариях и стесненных водах с учетом влияния течения, ветра и стесненных вод на управляемость;

- использовать технику поворота с постоянной угловой скоростью;

- маневрировать на мелководье, включая уменьшение запаса воды под килем из-за эффекта проседания, бортовой и килевой качки;

- швартоваться и отшвартовываться при различных ветрах, приливах и течениях с использованием буксиров и без них;

- взаимодействовать с буксирами;

- использовать двигательную установку и системы маневрирования;

- выбирать якорную стоянку;

- становиться на один или на два якоря на стесненной якорной стоянке;

-выполнять действия в ситуации «якорь не держит»;

-производить очистку якоря;

- управлять судном в штормовых условиях;

- определять маневренные характеристики обычных типов судов и их двигательных установок

 
 
Владеть:
 
 
 
 
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
 
стр. 5
УП: 26.02.03_51_22_1234-6217.plx
 
3.1
Знать:
- систему рулевого управления, эксплуатационных процедур и перехода с ручного управления на автоматическое и обратно;

- характеристики различных систем погоды, порядка передачи сообщений и систем записи

- основные принципы несения ходовой навигационной вахты,

- знать технику судовождения при отсутствии видимости;

- принципы управления личным составом на мостике

- влияние водоизмещения, осадки, дифферента, скорости и запаса воды под килем на диаметр циркуляции и тормозной путь;

- влияние ветра и течения на управление судном;

- маневр и процедуры при спасании человека за бортом;

-влияние эффекта проседания, влияние мелководья

- надлежащие процедуры постановки на якорь и швартовки;

- взаимодействие между проходящими судами, а также взаимодействие собственного судна с близлежащими берегами (канальный эффект)

- факторы, влияющие на выбор необходимой длины якорной цепи;

- меры предосторожности при маневрировании с целью с целью спуска дежурных шлюпок или спасательных шлюпок и плотов в штормовую погоду;

- знать важность плавания с уменьшенной скоростью для избежания повреждений, причиняемых попутной волной своего судна;

- практические меры, принимаемые при плавании во льдах или вблизи льда, или в условиях обледенения судна;

- пользование системами разделения движения и системами управления движением судов (СДС) и маневрирование при плавании в них или вблизи них.

- основные правила и процедуры управления судном при выполнении команд на руле, включая методы корректировки курса и маневрирования
- термины и определения, употребляемые на судне

- процедуры и нормативные требования, касающиеся поддержания безопасной вахты, включая правила распределения обязанностей и контроля за поведением всех членов экипажа;

- информацию, требуемую для несения безопасной вахты

- основные методы и подходы к решению профессиональных задач, применительно к конкретным контекстам навигации и лоции
- методы и подходы к обработке и интерпретации информации, получаемой от различных источников, таких как судовые журналы, радиосвязь, спутниковые системы и др.
- роль команды на судне и ее важность для безопасности и эффективности работы;

- правила и нормативных документов, регулирующих работу команды на море, включая правила судовой дисциплины и процедуры 

- систему рулевого управления, эксплуатационных процедур и перехода с ручного управления на автоматическое и обратно;

- характеристики различных систем погоды, порядка передачи сообщений и систем записи

- влияние водоизмещения, осадки, дифферента, скорости и запаса воды под килем на диаметр циркуляции и тормозной путь;

- влияние ветра и течения на управление судном;

- маневр и процедуры при спасании человека за бортом;

-влияние эффекта проседания, влияние мелководья

- надлежащие процедуры постановки на якорь и швартовки;

- взаимодействие между проходящими судами, а также взаимодействие собственного судна с близлежащими берегами (канальный эффект)

- факторы, влияющие на выбор необходимой длины якорной цепи;

- меры предосторожности при маневрировании с целью с целью спуска дежурных шлюпок или спасательных шлюпок и плотов в штормовую погоду;

- знать важность плавания с уменьшенной скоростью для избежания повреждений, причиняемых попутной волной своего судна;

- практические меры, принимаемые при плавании во льдах или вблизи льда, или в условиях обледенения судна;

- пользование системами разделения движения и системами управления движением судов (СДС) и маневрирование при плавании в них или вблизи них.

 
 
3.2
Уметь:
- определять местоположение судна с помощью береговых ориентиров, средств навигационного ограждения, включая маяки, знаки и буи, счисления с учетом ветра, приливов, течений и рассчитанной скорости;

- пользоваться навигационными картами и пособиями, такими как лоции, таблицы приливов, извещения мореплавателям, навигационные предупреждения, передаваемые по радио, и информация о путях движения судов;

- работать с эхолотом и правильно использовать получаемую от них информацию;

- определять поправки гиро- и магнитных компасов, с использованием средств мореходной астрономии и наземных ориентиров, и учитывать такие поправки

- использовать и расшифровывать информацию, получаемую от судовых метеорологических приборов

 
стр. 6
УП: 26.02.03_51_22_1234-6217.plx
 
-использовать пути движения в соответствии с Общими положениями об установлении путей движения судов;

- использовать информацию, получаемую от навигационного оборудования, для несения безопасной ходовой навигационной вахты;

- использовать систему передачи сообщений согласно Общим принципам систем судовых сообщений и процедурам СДС

- управлять судном при плавании в реках, эстуариях и стесненных водах с учетом влияния течения, ветра и стесненных вод на управляемость;

- использовать технику поворота с постоянной угловой скоростью;

- маневрировать на мелководье, включая уменьшение запаса воды под килем из-за эффекта проседания, бортовой и килевой качки;

- швартоваться и отшвартовываться при различных ветрах, приливах и течениях с использованием буксиров и без них;

- взаимодействовать с буксирами;

- использовать двигательную установку и системы маневрирования;

- выбирать якорную стоянку;

- становиться на один или на два якоря на стесненной якорной стоянке;

-выполнять действия в ситуации «якорь не держит»;

-производить очистку якоря;

- управлять судном в штормовых условиях;

- определять маневренные характеристики обычных типов судов и их двигательных установок

- использовать гиро- и магнитные компасы;

- переходить с автоматического управления рулем на ручное и наоборот

- выполнять команды, подаваемые на руль, в соответствии с принятой терминологией и правилами процедур управления судном

- понимать команды и общаться с лицом командного состава, несущим вахту, по вопросам, связанным с выполнением обязанностей по несению вахты;

- адаптироваться к различным условиям погоды и морской обстановке и принимать соответствующие меры для поддержания безопасной вахты в этих условиях

- анализировать сложные ситуации на море и выбирать соответствующие стратегии для решения проблем
- анализировать и интерпретировать информацию, полученную от различных источников, и использовать ее для принятия обоснованных решений в процессе управления судном
- работать в команде и выполнять свои задачи согласно определенной роли и обязанностям
- определять местоположение судна с помощью береговых ориентиров, средств навигационного ограждения, включая маяки, знаки и буи, счисления с учетом ветра, приливов, течений и рассчитанной скорости;

- пользоваться навигационными картами и пособиями, такими как лоции, таблицы приливов, извещения мореплавателям, навигационные предупреждения, передаваемые по радио, и информация о путях движения судов;

- работать с эхолотом и правильно использовать получаемую от них информацию;

- определять поправки гиро- и магнитных компасов, с использованием средств мореходной астрономии и наземных ориентиров, и учитывать такие поправки

- использовать и расшифровывать информацию, получаемую от судовых метеорологических приборов

- управлять судном при плавании в реках, эстуариях и стесненных водах с учетом влияния течения, ветра и стесненных вод на управляемость;

- использовать технику поворота с постоянной угловой скоростью;

- маневрировать на мелководье, включая уменьшение запаса воды под килем из-за эффекта проседания, бортовой и килевой качки;

- швартоваться и отшвартовываться при различных ветрах, приливах и течениях с использованием буксиров и без них;

- взаимодействовать с буксирами;

- использовать двигательную установку и системы маневрирования;

- выбирать якорную стоянку;

- становиться на один или на два якоря на стесненной якорной стоянке;

-выполнять действия в ситуации «якорь не держит»;

-производить очистку якоря;

- управлять судном в штормовых условиях;

- определять маневренные характеристики обычных типов судов и их двигательных установок

 
 
3.3
Владеть: