2024-2025_26_02_03_52_20_12345-6217_plx_Производственная (по профилю специальности) практика
 
МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего

профессионального образования

Костромской государственный технологический университет

(ФГБОУ ВПО "КГТУ", КГТУ)

 
ПЦК Морской колледж
Закреплена за кафедрой
рабочая программа дисциплины (модуля)
УПРАВЛЕНИЕ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ СУДНА С ПРАВОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СУДОВЫХ ЭНЕРГЕТИЧЕСКИХ УСТАНОВОК Производственная (по профилю специальности) практика
Проректор по УР
УТВЕРЖДАЮ
Учебный план
26.02.03_52_20_12345-6217.plx

26.02.03 СУДОВОЖДЕНИЕ

____________________
______________
 
Форма обучения
очная
Квалификация
старший техник-судоводитель с правом эксплуатации судовых энергетических установок
Программу составил(и):
Препод., Наседкина Е.А.
 
Распределение часов дисциплины по семестрам
Семестр

(<Курс>.<Семестр на курсе>)

6 (3.2)
7 (4.1)
8 (4.2)
9 (5.1)
Итого
Недель
Вид занятий
УП
РП
УП
РП
УП
РП
УП
РП
УП
РП
Практические
252
252
108
108
216
216
72
72
648
648
Итого ауд.
252
252
108
108
216
216
72
72
648
648
Кoнтактная рабoта
252
252
108
108
216
216
72
72
648
648
Итого
252
252
108
108
216
216
72
72
648
648
 
 
стр. 2
УП: 26.02.03_52_20_12345-6217.plx
 
 
1. ЦЕЛИ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
 
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Цикл (раздел) ООП:
ПП.01
 
2.1
Требования к предварительной подготовке обучающегося:
2.1.1
Мореходная астрономия
2.1.2
Навигация и лоция
 
 
2.2
Дисциплины и практики, для которых освоение данной дисциплины (модуля) необходимо как предшествующее:
2.2.1
Навигационная гидрометеорология
2.2.2
Навигация и лоция
 
3. КОМПЕТЕНЦИИ ОБУЧАЮЩЕГОСЯ, ФОРМИРУЕМЫЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ (МОДУЛЯ)
 
ПК 1.4.: Обеспечивать использование и техническую эксплуатацию технических средств судовождения и судовых систем связи;
 
Знать:
 
 
 
Уметь:
 
 
 
Владеть:
 
 
 
 
ПК 1.3.: Эксплуатировать судовые энергетические установки;
 
Знать:
 
- физические и теоретические основы, принципы действия, характерные ограничения и технико-эксплуатационные характеристики радиоэлектронных и технических приборов и систем судовождения и связи: магнитного компаса, гироскопического компаса, спутникового компаса, гироазимута, гиротахометра, лага, эхолота, авторулевого, судового радиолокатора, приемников наземных и космических радионавигационных систем, систем автоматизированной радиолокационной прокладки, приемника автоматической идентификационной системы, аварийных радиобуев, аппаратуры глобальной морской системы связи при бедствии (далее - ГМССБ), аппаратуры автоматизированной швартовки крупнотоннажных судов и систем интегрированного ходового мостика;

- основы автоматизации управления движением судна, систему управления рулевым приводом, эксплуатационные процедуры перехода с ручного на автоматическое управление и обратно

 
 
Уметь:
 
- управлять радиоэлектронными и техническими системами судовождения и связи в зависимости от складывающейся навигационной и гидрометеорологической обстановки в соответствии с правилами эксплуатации, интерпретировать и обрабатывать информацию, отображаемую этими системами, контролировать исправность и точность систем, самостоятельно осваивать новые типы судовой навигационной аппаратуры по ее техническому описанию;

- эффективно и безопасно эксплуатировать оборудование ГМССБ для приема и передачи различной информации, обеспечивающей безопасность мореплавания и коммерческую деятельность судна в условиях нормального распространения радиоволн и в условиях различных помех;

- действовать при передаче или получении сигнала бедствия, срочности или безопасности

 
 
Владеть:
 
- навигационной эксплуатации и техническом обслуживании технических систем судовождения и связи, решении навигационных задач с использованием информации от этих систем, расчете поправок навигационных приборов;

- определении поправки компаса

 
 
 
ПК 1.2.: Маневрировать и управлять судном;
 
Знать:
 
- маневренные характеристики судна;

- влияние работы движителей и других факторов на управляемость судна;

- маневрирование при съемке и постановке судна на якорь, к плавучим швартовым сооружениям;

- швартовые операции;

- плавание во льдах, буксировку судов, снятие судна с мели, влияние водоизмещения, осадки, дифферента, скорости и запаса воды под килем на диаметр циркуляции и тормозной путь;

- технику ведения радиолокационной прокладки и концепции относительного и истинного движения;

- способы расхождения с судами с помощью радиолокатора и средств автоматической радиолокационной прокладки;

- способы маневрирования для предотвращения ситуации чрезмерного сближения;

- правила контроля за судами в портах;

- роль человеческого фактора;

- ответственность за аварии

 
 
Уметь:
 
- применять правила несения ходовой и стояночной вахты, осуществлять контроль за выполнением установленных 
 
стр. 3
УП: 26.02.03_52_20_12345-6217.plx
 
требований, норм и правил, поддержания судна в мореходном состоянии;

- стоять на руле, вести надлежащее наблюдение за судном и окружающей обстановкой, опознавать огни, знаки и звуковые сигналы;

- владеть иностранным языком в объеме, необходимом для выполнения своих функциональных обязанностей;

- передавать и принимать информацию, в том числе с использованием визуальных сигналов;

- выполнять маневры, в том числе при спасании человека за бортом, постановке на якорь и швартовке;

- эксплуатировать системы дистанционного управления судовой двигательной установки, рулевых и энергетических систем;

- управлять судном на мелководье и в узкости, в штормовых условиях, во льдах, в зонах действия систем разделения движения, с учетом влияния ветра и течения;

- выполнять процедуры постановки на якорь и швартовные бочки, швартовки судна к причалу, к судну на якоре или на ходу;

- использовать радиолокационные станции (далее - РЛС), системы автоматизированной радиолокационной прокладки (далее - САРП), автоматические информационные системы (далее - АИС) для обеспечения безопасности плавания, учитывать факторы и ограничения, влияющие на их работу, определять элементы движения целей, обнаруживать изменение курса и скорости других судов, имитировать маневр собственного судна для безопасного расхождения с другими судами;

- использовать технику радиолокационной прокладки и концепции относительного и истинного движений, параллельную индексацию;

- выполнять требования по безопасной перевозке опасных грузов;

- использовать стандартные компьютерные программы, предназначенные для ведения судовой документации

 
 
Владеть:
 
- постановке судна на якорь и съемке с якоря и швартовных бочек;

- пересадке людей, швартовных операциях, буксировке судов и плавучих объектов;

- управлении судном

 
 
 
ПК 1.1.: Планировать и осуществлять переход в точку назначения, определять местоположение судна;
 
Знать:
 
- основные понятия и определения навигации;

- назначение, классификацию и компоновку навигационных карт;

- электронные навигационные карты;

- судовую коллекцию карт и пособий, их корректуру и учет;

- определение направлений и расстояний на картах;

- выполнение предварительной прокладки пути судна на картах;

- условные знаки на навигационных картах;

- графическое и аналитическое счисление пути судна и оценку его точности;

- методы и способы определения места судна визуальными способами с оценкой их точности;

- мероприятия по обеспечению плавания судна в особых условиях, выбор оптимального маршрута;

- средства навигационного оборудования и ограждений;

- навигационные пособия и руководства для плавания;

- учет приливно-отливных течений в судовождении;

- руководство для плавания в сложных условиях;

- организацию штурманской службы на судах;

- физические процессы, происходящие в атмосфере и мировом океане, устройство гидрометеорологических приборов, используемых на судах;

- влияние гидрометеоусловий на плавание судна, порядок передачи сообщений и систем записи гидрометеорологической информации

 
 
Уметь:
 
- определять координаты пунктов прихода, разность широт и разность долгот, дальность видимости ориентиров;

- решать задачи на перевод и исправления курсов и пеленгов;

- читать навигационные карты;

- вести графическое счисление пути судна на карте с учетом поправки лага и циркуляции, дрейфа судна от ветра, сноса судна течением, совместного действия ветра и течения, вести счисление пути судна;

- определять место судна различными способами на морской навигационной карте;

- определять местоположение судна с помощью спутниковых навигационных систем;

- ориентироваться в особенностях района и опасностях при плавании вблизи берега и в узкостях;

- производить предварительную прокладку по маршруту перехода;

- производить корректуру карт, лоций и других навигационных пособий для плавания;

- рассчитывать элементы прилива с помощью таблиц приливов, составлять график прилива и решать связанные с ним штурманские задачи;

- рассчитывать среднюю квадратическую погрешность (далее - СКП) счислимого и обсервованного места;

- определять гидрометеорологические элементы в результате наблюдений;

- составлять радиотелеграммы для передачи гидрометеоданных в центры сбора;

- составлять краткосрочные прогнозы в результате анализа параметра наблюдений и их изменения;

- использовать гидрометеоинформацию для обеспечения безопасности плавания

 
 
Владеть:
 
стр. 4
УП: 26.02.03_52_20_12345-6217.plx
 
- несении ходовой навигационной вахты;

- аналитическом и графическом счислении;

- определении места судна визуальными и астрономическими способами, с использованием навигационных приборов и систем;

- предварительной проработке и планировании перехода с учетом гидрометеорологических условий плавания, руководств для плавания и навигационных пособий;

- использовании и анализе информации о местоположении судна;

- использовании прогноза погоды и океанографических условий при плавании судна

 
 
 
ОК 09.: Пользоваться профессиональной документацией на государственном и иностранном языках.
 
Знать:
 
- правила построения простых и сложных предложений на профессиональные темы;

- основные общеупотребительные глаголы (бытовая и профессиональная лексика);

- лексический минимум, относящийся к описанию предметов, средств и процессов профессиональной деятельности; особенности произношения;

- правила чтения текстов профессиональной направленности

 
 
Уметь:
 
- понимать общий смысл четко произнесенных высказываний на известные темы (профессиональные и бытовые), понимать тексты на базовые профессиональные темы;

- участвовать в диалогах на знакомые общие и профессиональные темы;

- строить простые высказывания о себе и о своей профессиональной деятельности;

- кратко обосновывать и объяснять свои действия (текущие и планируемые);

- писать простые связные сообщения на знакомые или интересующие профессиональные темы

 
 
Владеть:
 
 
 
 
ОК 08.: Использовать средства физической культуры для сохранения и укрепления здоровья в процессе профессиональной деятельности и поддержания необходимого уровня физической подготовленности;
 
Знать:
 
- роль физической культуры в общекультурном, профессиональном и социальном развитии человека;

- основы здорового образа жизни;

- условия профессиональной деятельности и зоны риска физического здоровья для специальности;

- средства профилактики перенапряжения

 
 
Уметь:
 
- использовать физкультурно-оздоровительную деятельность для укрепления здоровья, достижения жизненных и профессиональных целей;

- применять рациональные приемы двигательных функций в профессиональной деятельности;

- пользоваться средствами профилактики перенапряжения, характерными для данной специальности

 
 
Владеть:
 
 
 
 
ОК 07.: Содействовать сохранению окружающей среды, ресурсосбережению, применять знания об изменении климата, принципы бережливого производства, эффективно действовать в чрезвычайных ситуациях;
 
Знать:
 
- правила экологической безопасности при ведении профессиональной деятельности;

- основные ресурсы, задействованные в профессиональной деятельности;

- пути обеспечения ресурсосбережения

 
 
Уметь:
 
- соблюдать нормы экологической безопасности;

- определять направления ресурсосбережения в рамках профессиональной деятельности по специальности

 
 
Владеть:
 
 
 
 
ОК 06.: Проявлять гражданско-патриотическую позицию, демонстрировать осознанное поведение на основе традиционных общечеловеческих ценностей, в том числе с учетом гармонизации межнациональных и межрелигиозных отношений, применять стандарты антикоррупционного поведения
 
Знать:
 
- сущность гражданско-патриотической позиции, общечеловеческих ценностей;

- значимость профессиональной деятельности по специальности;

- стандарты антикоррупционного поведения и последствия его нарушения

 
 
Уметь:
 
- описывать значимость своей специальности;

- применять стандарты антикоррупционного поведения

 
 
Владеть:
 
 
 
 
стр. 5
УП: 26.02.03_52_20_12345-6217.plx
 
ОК 05.: Осуществлять устную и письменную коммуникацию на государственном языке Российской Федерации с учетом особенностей социального и культурного контекста;
 
Знать:
 
- особенности социального и культурного контекста;

- правила оформления документов и построения устных сообщений

 
 
Уметь:
 
- грамотно излагать свои мысли и оформлять документы по профессиональной тематике на государственном языке, проявлять толерантность в рабочем коллективе
 
 
Владеть:
 
 
 
 
ОК 04.: Эффективно взаимодействовать и работать в коллективе и команде;
 
Знать:
 
- психологические основы деятельности коллектива, психологические особенности личности;

- основы проектной деятельности

 
 
Уметь:
 
- организовывать работу коллектива и команды;

- взаимодействовать с коллегами, руководством, клиентами в ходе профессиональной деятельности

 
 
Владеть:
 
 
 
 
ОК 03.: Планировать и реализовывать собственное профессиональное и личностное развитие, предпринимательскую деятельность в профессиональной сфере, использовать знания по финансовой грамотности в различных жизненных ситуациях;
 
Знать:
 
- содержание актуальной нормативно-правовой документации;

- современная научная и профессиональная терминология;

- возможные траектории профессионального развития и самообразования

 
 
Уметь:
 
- определять актуальность нормативно-правовой документации в профессиональной деятельности;

- применять современную научную профессиональную терминологию;

- определять и выстраивать траектории профессионального развития и самообразования

 
 
Владеть:
 
 
 
 
ОК 02.: Использовать современные средства поиска, анализа и интерпретации информации и информационные технологии для выполнения задач профессиональной деятельности
 
Знать:
 
- номенклатура информационных источников, применяемых в профессиональной деятельности;

- приемы структурирования информации;

- формат оформления результатов поиска информации

 
 
Уметь:
 
- определять задачи для поиска информации;

- определять необходимые источники информации;

- планировать процесс поиска;

- структурировать получаемую информацию;

- выделять наиболее значимое в перечне информации;

- оценивать практическую значимость результатов поиска;

- оформлять результаты поиска

 
 
Владеть:
 
 
 
 
ОК 01.: Выбирать способы решения задач профессиональной деятельности применительно к различным контекстам;
 
Знать:
 
- актуальный профессиональный и социальный контекст, в котором приходится работать и жить;

- основные источники информации и ресурсы для решения задач и проблем в профессиональном и/или социальном контексте;

- алгоритмы выполнения работ в профессиональной и смежных областях;

- методы работы в профессиональной и смежных сферах;

- структуру плана для решения задач;

- порядок оценки результатов решения задач профессиональной деятельности

 
 
Уметь:
 
- распознавать задачу и/или проблему в профессиональном и/или социальном контексте;

- анализировать задачу и/или проблему и выделять её составные части;

- определять этапы решения задачи;

 
стр. 6
УП: 26.02.03_52_20_12345-6217.plx
 
- выявлять и эффективно искать информацию, необходимую для решения задачи и/или проблемы;

- составлять план действия;

- определять необходимые ресурсы;

- владеть актуальными методами работы в профессиональной и смежных сферах;

- реализовывать составленный план;

- оценивать результат и последствия своих действий (самостоятельно или с помощью наставника)

 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 6.5: Содействие несению безопасной ходовой навигационной вахты
 
Знать:
 
- Возможные виды аварийных ситуаций, такие, как столкновение, пожар, затопление судна

- Типы спасательных средств, обычно имеющихся на судах

- Оборудование спасательных шлюпок и плотов

- Местонахождение индивидуальных спасательных средств

- Правила, касающиеся выживания

 
 
Уметь:
 
 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 6.4: Использование аварийного оборудования и действия в аварийной ситуации
 
Знать:
 
Знание обязанностей в аварийной ситуации и аварийной сигнализации

Знание сигналов бедствия, подаваемых пиротехническими средствами; спутниковых АРБ и поисковоспасательных транспондеров

 
 
Уметь:
 
- Избегать подачи ложных сигналов бедствия и действия, которые должны предприниматься при случайной подаче сигнала бедствия
 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 6.3: Содействие наблюдению и управлению безопасной вахтой
 
Знать:
 
Термины и определения, употребляемые на судне

Процедуры ухода с вахты, несения и передачи вахты

Информация, требуемая для несения безопасной вахты

Основные действия, связанные с защитой окружающей среды

 
 
Уметь:
 
- пользоваться соответствующими системами внутрисудовой связи и аварийной сигнализации

- понимать команды и общаться с лицом командного состава, несущим вахту, по вопросам, связанным с выполнением обязанностей по несению вахты

 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 6.2: Ведение надлежащего визуального и слухового наблюдения
 
Знать:
 
Обязанности, связанные с ведением наблюдения, включая сообщения о приблизительном направлении на звуковой сигнал, огонь или другой объект в градусах или четвертях
 
 
Уметь:
 
 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 6.1: Управление рулем и выполнение команд, подаваемых на руль, включая команды, подаваемые на английском языке
 
Знать:
 
- Команды, подаваемые на руль

- Переход с автоматического управления рулем на ручное и наоборот

 
 
Уметь:
 
- использовать гиро- и магнитные компасы
 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 3.8: Применение навыков руководителя и умение работать в команде
 
Знать:
 
- Рабочее знание вопросов управления персоналом на судне и его подготовки

- Знание соответствующих международных морских конвенций и рекомендаций, а также национального законодательства

 
 
Уметь:
 
стр. 7
УП: 26.02.03_52_20_12345-6217.plx
 
- применять методы управления задачами и рабочей нагрузкой
 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 3.7: Наблюдение за соблюдением требований законодательства
 
Знать:
 
Начальное рабочее знание соответствующих конвенций ИМО, касающихся охраны человеческой жизни на море и защиты морской среды
 
 
Уметь:
 
 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 3.6: Вклад в безопасность персонала и судна
 
Знать:
 
Знание способов личного выживания

Знание способов предотвращения пожара и умение бороться с огнем и тушить пожары

Знание приемов элементарной первой помощи

Знание личной безопасности и общественных обязанностей

 
 
Уметь:
 
 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 3.2: Поддержание судна в мореходном состоянии
 
Знать:
 
- Рабочее знание и применение информации об остойчивости, посадке и напряжениях, диаграмм и устройств для расчета напряжений в корпусе

- Понимание основных действий, которые должны предприниматься в случае частичной потери плавучести в неповрежденном состоянии

- Понимание основ водонепроницаемости

- Общее знание основных конструктивных элементов судна и правильных названий их различных частей

 
 
Уметь:
 
 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 3.1: Обеспечение выполнения требований по предотвращению загрязнения
 
Знать:
 
Знание мер предосторожности, которые необходимо принимать для предотвращения загрязнения морской среды

Меры по борьбе с загрязнением и все связанное с этим оборудование

Важность предупредительных мер по защите морской среды

 
 
Уметь:
 
 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 1.9: Маневрирование судна
 
Знать:
 
- влияние водоизмещения, осадки, дифферента, скорости и запаса воды под килем на диаметр циркуляции и тормозной путь

- влияние ветра и течения на управление судном

- маневры и процедуры при спасании человека за бортом

- влияние эффекта проседания, влияния мелководья и т. п.

- надлежащие процедуры постановки на якорь и швартовки

 
 
Уметь:
 
 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 1.8: Передача и получение информации посредством визуальных сигналов
 
Знать:
 
 
 
Уметь:
 
- использовать Международный свод сигналов;

- передавать и принимать световые сигналы бедствия СОС с помощью азбуки Морзе, указанные в Приложении IV к Международным правилам предупреждения столкновений судов в море 1972 года с поправками и добавлении 1 к Международному своду сигналов, а также визуальные однобуквенные сигналы, также указанные в Международном своде сигналов

 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 1.7: Использование Стандартного морского разговорника ИМО и использование английского языка в письменной и устной форме
 
стр. 8
УП: 26.02.03_52_20_12345-6217.plx
 
Знать:
 
- английский язык, позволяющий лицу командного состава пользоваться картами и другими навигационными пособиями, понимать метеорологическую информацию и сообщения относительно безопасности и эксплуатации судна, поддерживать связь с другими судами, береговыми станциями и центрами СДС, а также выполнять обязанности лица командного состава в многоязычном экипаже, включая способность использовать и понимать Стандартный морской разговорник ИМО (СМР ИМО)
 
 
Уметь:
 
 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 1.6: Действия при получении сигнала бедствия на море
 
Знать:
 
 
 
Уметь:
 
 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 1.5: Действия при авариях
 
Знать:
 
- меры предосторожности для защиты и безопасности пассажиров в аварийных ситуациях;

- первоначальные действия после столкновения или посадки на мель;

- первоначальная оценка повреждений и борьба за живучесть

 
 
Уметь:
 
- выполнять необходимые процедуры при спасании людей на море, при оказании помощи терпящему бедствие судну, при аварии, произошедшей в порту
 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 1.4: Использование ЭКНИС для обеспечения безопасности плавания
 
Знать:
 
 
 
Уметь:
 
 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 1.3: Использование радиолокатора и САРП для обеспечения безопасности плавания
 
Знать:
 
- принципы радиолокации и средств автоматической радиолокационной прокладки (САРП);

- основные типы САРП, их характеристики отображения, эксплуатационные требования и опасность чрезмерного доверия САРП

 
 
Уметь:
 
- пользоваться радиолокатором и расшифровывать и анализировать полученную информацию;

- пользоваться САРП и асшифровывать и анализировать полученную информацию

 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 1.2: Несение безопасной ходовой навигационной вахты
 
Знать:
 
- содержание, применение и цели Международных правил предупреждения столкновений судов в море 1972 года с поправками;

- основные принципы несения ходовой навигационной вахты;

- принципы управления личным составом на мостике

 
 
Уметь:
 
- использовать пути движения в соответствии с Общими положениями об установлении путей движения судов;

- использовать информацию, получаемую от навигационного оборудования, для несения безопасной ходовой навигационной вахты;

- использовать системы передачи сообщений согласно Общим принципам систем судовых сообщений и процедурам СДС

 
 
Владеть:
 
 
 
 
К 1.1: Планирование и осуществление перехода и определение местоположения
 
Знать:
 
- принципы гиро- и магнитных компасов;

- системы рулевого управления, эксплуатационных процедур и перехода с ручного управления на автоматическое и обратно;

- настройка органов управления для работы в оптимальном режиме;

- характеристики различных систем погоды, порядок передачи сообщений и систем записи

 
 
Уметь:
 
- использовать небесные тела для определения местоположения судна;

 
стр. 9
УП: 26.02.03_52_20_12345-6217.plx
 
- определять местоположение судна;

- пользоваться навигационными картами и пособиями, такими как лоции, таблицы приливов, извещения мореплавателям, навигационные предупреждения, передаваемые по радио, и информация о путях движения судов;

- определять поправки гиро- и магнитных компасов, с использованием средств мореходной астрономии и наземных ориентиров, и учитывать такие поправки;

- использовать и расшифровывать информацию, получаемую от судовых метеорологических приборов;

- использовать имеющуюся метеорологическую информацию

 
 
Владеть:
 
 
 
 
В результате освоения дисциплины обучающийся должен
 
3.1
Знать:
- физические и теоретические основы, принципы действия, характерные ограничения и технико-эксплуатационные характеристики радиоэлектронных и технических приборов и систем судовождения и связи: магнитного компаса, гироскопического компаса, спутникового компаса, гироазимута, гиротахометра, лага, эхолота, авторулевого, судового радиолокатора, приемников наземных и космических радионавигационных систем, систем автоматизированной радиолокационной прокладки, приемника автоматической идентификационной системы, аварийных радиобуев, аппаратуры глобальной морской системы связи при бедствии (далее - ГМССБ), аппаратуры автоматизированной швартовки крупнотоннажных судов и систем интегрированного ходового мостика;

- основы автоматизации управления движением судна, систему управления рулевым приводом, эксплуатационные процедуры перехода с ручного на автоматическое управление и обратно

- маневренные характеристики судна;

- влияние работы движителей и других факторов на управляемость судна;

- маневрирование при съемке и постановке судна на якорь, к плавучим швартовым сооружениям;

- швартовые операции;

- плавание во льдах, буксировку судов, снятие судна с мели, влияние водоизмещения, осадки, дифферента, скорости и запаса воды под килем на диаметр циркуляции и тормозной путь;

- технику ведения радиолокационной прокладки и концепции относительного и истинного движения;

- способы расхождения с судами с помощью радиолокатора и средств автоматической радиолокационной прокладки;

- способы маневрирования для предотвращения ситуации чрезмерного сближения;

- правила контроля за судами в портах;

- роль человеческого фактора;

- ответственность за аварии

- основные понятия и определения навигации;

- назначение, классификацию и компоновку навигационных карт;

- электронные навигационные карты;

- судовую коллекцию карт и пособий, их корректуру и учет;

- определение направлений и расстояний на картах;

- выполнение предварительной прокладки пути судна на картах;

- условные знаки на навигационных картах;

- графическое и аналитическое счисление пути судна и оценку его точности;

- методы и способы определения места судна визуальными способами с оценкой их точности;

- мероприятия по обеспечению плавания судна в особых условиях, выбор оптимального маршрута;

- средства навигационного оборудования и ограждений;

- навигационные пособия и руководства для плавания;

- учет приливно-отливных течений в судовождении;

- руководство для плавания в сложных условиях;

- организацию штурманской службы на судах;

- физические процессы, происходящие в атмосфере и мировом океане, устройство гидрометеорологических приборов, используемых на судах;

- влияние гидрометеоусловий на плавание судна, порядок передачи сообщений и систем записи гидрометеорологической информации

- правила построения простых и сложных предложений на профессиональные темы;

- основные общеупотребительные глаголы (бытовая и профессиональная лексика);

- лексический минимум, относящийся к описанию предметов, средств и процессов профессиональной деятельности; особенности произношения;

- правила чтения текстов профессиональной направленности

- роль физической культуры в общекультурном, профессиональном и социальном развитии человека;

- основы здорового образа жизни;

- условия профессиональной деятельности и зоны риска физического здоровья для специальности;

- средства профилактики перенапряжения

- правила экологической безопасности при ведении профессиональной деятельности;

- основные ресурсы, задействованные в профессиональной деятельности;

- пути обеспечения ресурсосбережения

- сущность гражданско-патриотической позиции, общечеловеческих ценностей;

- значимость профессиональной деятельности по специальности;

- стандарты антикоррупционного поведения и последствия его нарушения

 
стр. 10
УП: 26.02.03_52_20_12345-6217.plx
 
- особенности социального и культурного контекста;

- правила оформления документов и построения устных сообщений

- психологические основы деятельности коллектива, психологические особенности личности;

- основы проектной деятельности

- содержание актуальной нормативно-правовой документации;

- современная научная и профессиональная терминология;

- возможные траектории профессионального развития и самообразования

- номенклатура информационных источников, применяемых в профессиональной деятельности;

- приемы структурирования информации;

- формат оформления результатов поиска информации

- актуальный профессиональный и социальный контекст, в котором приходится работать и жить;

- основные источники информации и ресурсы для решения задач и проблем в профессиональном и/или социальном контексте;

- алгоритмы выполнения работ в профессиональной и смежных областях;

- методы работы в профессиональной и смежных сферах;

- структуру плана для решения задач;

- порядок оценки результатов решения задач профессиональной деятельности

- Возможные виды аварийных ситуаций, такие, как столкновение, пожар, затопление судна

- Типы спасательных средств, обычно имеющихся на судах

- Оборудование спасательных шлюпок и плотов

- Местонахождение индивидуальных спасательных средств

- Правила, касающиеся выживания

Знание обязанностей в аварийной ситуации и аварийной сигнализации

Знание сигналов бедствия, подаваемых пиротехническими средствами; спутниковых АРБ и поисковоспасательных транспондеров

Термины и определения, употребляемые на судне

Процедуры ухода с вахты, несения и передачи вахты

Информация, требуемая для несения безопасной вахты

Основные действия, связанные с защитой окружающей среды

Обязанности, связанные с ведением наблюдения, включая сообщения о приблизительном направлении на звуковой сигнал, огонь или другой объект в градусах или четвертях
- Команды, подаваемые на руль

- Переход с автоматического управления рулем на ручное и наоборот

- Рабочее знание вопросов управления персоналом на судне и его подготовки

- Знание соответствующих международных морских конвенций и рекомендаций, а также национального законодательства

Начальное рабочее знание соответствующих конвенций ИМО, касающихся охраны человеческой жизни на море и защиты морской среды
Знание способов личного выживания

Знание способов предотвращения пожара и умение бороться с огнем и тушить пожары

Знание приемов элементарной первой помощи

Знание личной безопасности и общественных обязанностей

- Рабочее знание и применение информации об остойчивости, посадке и напряжениях, диаграмм и устройств для расчета напряжений в корпусе

- Понимание основных действий, которые должны предприниматься в случае частичной потери плавучести в неповрежденном состоянии

- Понимание основ водонепроницаемости

- Общее знание основных конструктивных элементов судна и правильных названий их различных частей

Знание мер предосторожности, которые необходимо принимать для предотвращения загрязнения морской среды

Меры по борьбе с загрязнением и все связанное с этим оборудование

Важность предупредительных мер по защите морской среды

- влияние водоизмещения, осадки, дифферента, скорости и запаса воды под килем на диаметр циркуляции и тормозной путь

- влияние ветра и течения на управление судном

- маневры и процедуры при спасании человека за бортом

- влияние эффекта проседания, влияния мелководья и т. п.

- надлежащие процедуры постановки на якорь и швартовки

- английский язык, позволяющий лицу командного состава пользоваться картами и другими навигационными пособиями, понимать метеорологическую информацию и сообщения относительно безопасности и эксплуатации судна, поддерживать связь с другими судами, береговыми станциями и центрами СДС, а также выполнять обязанности лица командного состава в многоязычном экипаже, включая способность использовать и понимать Стандартный морской разговорник ИМО (СМР ИМО)
- меры предосторожности для защиты и безопасности пассажиров в аварийных ситуациях;

- первоначальные действия после столкновения или посадки на мель;

- первоначальная оценка повреждений и борьба за живучесть

 
стр. 11
УП: 26.02.03_52_20_12345-6217.plx
 
- принципы радиолокации и средств автоматической радиолокационной прокладки (САРП);

- основные типы САРП, их характеристики отображения, эксплуатационные требования и опасность чрезмерного доверия САРП

- содержание, применение и цели Международных правил предупреждения столкновений судов в море 1972 года с поправками;

- основные принципы несения ходовой навигационной вахты;

- принципы управления личным составом на мостике

- принципы гиро- и магнитных компасов;

- системы рулевого управления, эксплуатационных процедур и перехода с ручного управления на автоматическое и обратно;

- настройка органов управления для работы в оптимальном режиме;

- характеристики различных систем погоды, порядок передачи сообщений и систем записи

 
 
3.2
Уметь:
- управлять радиоэлектронными и техническими системами судовождения и связи в зависимости от складывающейся навигационной и гидрометеорологической обстановки в соответствии с правилами эксплуатации, интерпретировать и обрабатывать информацию, отображаемую этими системами, контролировать исправность и точность систем, самостоятельно осваивать новые типы судовой навигационной аппаратуры по ее техническому описанию;

- эффективно и безопасно эксплуатировать оборудование ГМССБ для приема и передачи различной информации, обеспечивающей безопасность мореплавания и коммерческую деятельность судна в условиях нормального распространения радиоволн и в условиях различных помех;

- действовать при передаче или получении сигнала бедствия, срочности или безопасности

- применять правила несения ходовой и стояночной вахты, осуществлять контроль за выполнением установленных требований, норм и правил, поддержания судна в мореходном состоянии;

- стоять на руле, вести надлежащее наблюдение за судном и окружающей обстановкой, опознавать огни, знаки и звуковые сигналы;

- владеть иностранным языком в объеме, необходимом для выполнения своих функциональных обязанностей;

- передавать и принимать информацию, в том числе с использованием визуальных сигналов;

- выполнять маневры, в том числе при спасании человека за бортом, постановке на якорь и швартовке;

- эксплуатировать системы дистанционного управления судовой двигательной установки, рулевых и энергетических систем;

- управлять судном на мелководье и в узкости, в штормовых условиях, во льдах, в зонах действия систем разделения движения, с учетом влияния ветра и течения;

- выполнять процедуры постановки на якорь и швартовные бочки, швартовки судна к причалу, к судну на якоре или на ходу;

- использовать радиолокационные станции (далее - РЛС), системы автоматизированной радиолокационной прокладки (далее - САРП), автоматические информационные системы (далее - АИС) для обеспечения безопасности плавания, учитывать факторы и ограничения, влияющие на их работу, определять элементы движения целей, обнаруживать изменение курса и скорости других судов, имитировать маневр собственного судна для безопасного расхождения с другими судами;

- использовать технику радиолокационной прокладки и концепции относительного и истинного движений, параллельную индексацию;

- выполнять требования по безопасной перевозке опасных грузов;

- использовать стандартные компьютерные программы, предназначенные для ведения судовой документации

- определять координаты пунктов прихода, разность широт и разность долгот, дальность видимости ориентиров;

- решать задачи на перевод и исправления курсов и пеленгов;

- читать навигационные карты;

- вести графическое счисление пути судна на карте с учетом поправки лага и циркуляции, дрейфа судна от ветра, сноса судна течением, совместного действия ветра и течения, вести счисление пути судна;

- определять место судна различными способами на морской навигационной карте;

- определять местоположение судна с помощью спутниковых навигационных систем;

- ориентироваться в особенностях района и опасностях при плавании вблизи берега и в узкостях;

- производить предварительную прокладку по маршруту перехода;

- производить корректуру карт, лоций и других навигационных пособий для плавания;

- рассчитывать элементы прилива с помощью таблиц приливов, составлять график прилива и решать связанные с ним штурманские задачи;

- рассчитывать среднюю квадратическую погрешность (далее - СКП) счислимого и обсервованного места;

- определять гидрометеорологические элементы в результате наблюдений;

- составлять радиотелеграммы для передачи гидрометеоданных в центры сбора;

- составлять краткосрочные прогнозы в результате анализа параметра наблюдений и их изменения;

- использовать гидрометеоинформацию для обеспечения безопасности плавания

- понимать общий смысл четко произнесенных высказываний на известные темы (профессиональные и бытовые), понимать тексты на базовые профессиональные темы;

- участвовать в диалогах на знакомые общие и профессиональные темы;

- строить простые высказывания о себе и о своей профессиональной деятельности;

- кратко обосновывать и объяснять свои действия (текущие и планируемые);

- писать простые связные сообщения на знакомые или интересующие профессиональные темы

 
стр. 12
УП: 26.02.03_52_20_12345-6217.plx
 
- использовать физкультурно-оздоровительную деятельность для укрепления здоровья, достижения жизненных и профессиональных целей;

- применять рациональные приемы двигательных функций в профессиональной деятельности;

- пользоваться средствами профилактики перенапряжения, характерными для данной специальности

- соблюдать нормы экологической безопасности;

- определять направления ресурсосбережения в рамках профессиональной деятельности по специальности

- описывать значимость своей специальности;

- применять стандарты антикоррупционного поведения

- грамотно излагать свои мысли и оформлять документы по профессиональной тематике на государственном языке, проявлять толерантность в рабочем коллективе
- организовывать работу коллектива и команды;

- взаимодействовать с коллегами, руководством, клиентами в ходе профессиональной деятельности

- определять актуальность нормативно-правовой документации в профессиональной деятельности;

- применять современную научную профессиональную терминологию;

- определять и выстраивать траектории профессионального развития и самообразования

- определять задачи для поиска информации;

- определять необходимые источники информации;

- планировать процесс поиска;

- структурировать получаемую информацию;

- выделять наиболее значимое в перечне информации;

- оценивать практическую значимость результатов поиска;

- оформлять результаты поиска

- распознавать задачу и/или проблему в профессиональном и/или социальном контексте;

- анализировать задачу и/или проблему и выделять её составные части;

- определять этапы решения задачи;

- выявлять и эффективно искать информацию, необходимую для решения задачи и/или проблемы;

- составлять план действия;

- определять необходимые ресурсы;

- владеть актуальными методами работы в профессиональной и смежных сферах;

- реализовывать составленный план;

- оценивать результат и последствия своих действий (самостоятельно или с помощью наставника)

- Избегать подачи ложных сигналов бедствия и действия, которые должны предприниматься при случайной подаче сигнала бедствия
- пользоваться соответствующими системами внутрисудовой связи и аварийной сигнализации

- понимать команды и общаться с лицом командного состава, несущим вахту, по вопросам, связанным с выполнением обязанностей по несению вахты

- использовать гиро- и магнитные компасы
- применять методы управления задачами и рабочей нагрузкой
- использовать Международный свод сигналов;

- передавать и принимать световые сигналы бедствия СОС с помощью азбуки Морзе, указанные в Приложении IV к Международным правилам предупреждения столкновений судов в море 1972 года с поправками и добавлении 1 к Международному своду сигналов, а также визуальные однобуквенные сигналы, также указанные в Международном своде сигналов

- выполнять необходимые процедуры при спасании людей на море, при оказании помощи терпящему бедствие судну, при аварии, произошедшей в порту
- пользоваться радиолокатором и расшифровывать и анализировать полученную информацию;

- пользоваться САРП и асшифровывать и анализировать полученную информацию

- использовать пути движения в соответствии с Общими положениями об установлении путей движения судов;

- использовать информацию, получаемую от навигационного оборудования, для несения безопасной ходовой навигационной вахты;

- использовать системы передачи сообщений согласно Общим принципам систем судовых сообщений и процедурам СДС

- использовать небесные тела для определения местоположения судна;

- определять местоположение судна;

- пользоваться навигационными картами и пособиями, такими как лоции, таблицы приливов, извещения мореплавателям, навигационные предупреждения, передаваемые по радио, и информация о путях движения судов;

- определять поправки гиро- и магнитных компасов, с использованием средств мореходной астрономии и наземных ориентиров, и учитывать такие поправки;

- использовать и расшифровывать информацию, получаемую от судовых метеорологических приборов;

- использовать имеющуюся метеорологическую информацию

 
 
3.3
Владеть:
- навигационной эксплуатации и техническом обслуживании технических систем судовождения и связи, решении навигационных задач с использованием информации от этих систем, расчете поправок навигационных приборов;

- определении поправки компаса

 
стр. 13
УП: 26.02.03_52_20_12345-6217.plx
 
- постановке судна на якорь и съемке с якоря и швартовных бочек;

- пересадке людей, швартовных операциях, буксировке судов и плавучих объектов;

- управлении судном

- несении ходовой навигационной вахты;

- аналитическом и графическом счислении;

- определении места судна визуальными и астрономическими способами, с использованием навигационных приборов и систем;

- предварительной проработке и планировании перехода с учетом гидрометеорологических условий плавания, руководств для плавания и навигационных пособий;

- использовании и анализе информации о местоположении судна;

- использовании прогноза погоды и океанографических условий при плавании судна